If we imagine a family of Italian immigrants living a hundred years ago in a place in the West of Santa Catarina State, Brazil. A difficult life but one that also has its day of celebration:
”A busy day today in the fields and it`s already getting dark in Lageado dos Pintos.
Today is the day to receive the godfather and godmother with the children who come to make the filò here at home.
There will be salami, pork, chicken, bigoli, grilled polenta, seolin fortaia and wine. The brodo is also ready.
The nonna made bread rolls for the children. Gigieta is in quarantine and they come to meet the bambino.
The godmother will bless the child and the new room as well. She will bring eggs, bread, some milk and the fregolá.
The godfather will bring more corn flour and the grinder to sharpen the tools.
And when it was already dark in the distance we can already see their lamps coming on the road.
I ring the house bell. They come singing. Oh how good it is when we meet to make the filò.
We stay together, we miss the family, relatives and friends who didn`t come.
Ndemo si ndemo no ndemo stasera a far filò
Ndemo si ndemo no ndemo stasera a far filò
We sing the “Filò”: what a joy to meet them again. The children grew more.
The godmother brought some bouquets of flowers, some embroidery and some dressa for Gigieta to finish some straw hats she is making here.
The godfather also brought the plane and the small saw to help with the furniture. We will be able to play Mora”.
   Imaginary scenes that I bring here but which for a long time were part of the real life of many of the Italian colonizing immigrants and their descendants: making the filò, a custom that has been lost over the years. However ten years ago it was rescued and has been preserved by the Filò Talian Association of Lageado dos Pintos (region located in the rural area of the city of Concórdia, in the west of Santa Catarina, Brazil). Every two weeks a group of nineteen people passionate about the culture brought by their ancestors gathers on the Pellizzaro family property. They transform themselves into characters who would have lived a century and open the doors to seventy tourists who want to live the filò.
But what is the filò?
“The story tells us that immigrants went to each other`s houses to make the filò which was the linseed thread. They started making food and singing and it became a tradition!
   Concerning the Filò Talian from Lageado dos Pintos, Concórdia, Brazil, Adriana Maria Portolan tells us that:
“This project is a dinner show formed by several scenes that make up customs of our culture that is Taliana. What is what? It is the descendant of Italian who arrives here in Brazil and becomes Brazilian. He mixes with other cultures and creates a new one that is Talian. Why do people speak Talian? It`s not Italian. Because it`s Italian with a kind of brazilian. When this project was put together, scenes were composed, which have a whole line, that comes from Italy, arriving in Brazil, receiving work tools from the government, etc. Because at the time the government provided a basic infrastructure, so that these people could make their living here. ... We have cultural support, subsidies for our project. Sicoob Crediauc - Free Admission Credit Cooperative of Alto Uruguai Catarinense has to make this social counterpart. And we were always very well received. This has been going on for ten years now. ... Now that we have become an Association. In fact in the beginning we were a group of friends that got together and the filò grew over time. And we didn`t even imagine that today it would become a tourist product.”
    The Paiol dos Pellizzaro is the place where the Filò Talian event takes place every fortnight. It is a private rural property owned by the Pellizzaro family. It is located 7.3 km from the centre of Concórdia, in the community of Lageado dos Pintos. Located in the middle of a large green area and close to the Lageado dos Pintos river, it has a rustic architecture and complete infrastructure that includes a typical Italian restaurant, inn, warehouse and even a chapel. It also has numerous objects, instruments and handicrafts that refer to the Italian colonization in the region.
   The Filò Talian of Lageado dos Pintos takes place at dusk. In the parking lot the character “Giacomo” (Nestor Kosenhoski) helps drivers with their cars. Tourists are welcomed by the character “Cecilia” (Ana Moroskoski Rios). With the lantern in hand, she goes to the people and leads them to a place to welcome visitors. Several of the other characters are already there but is “Maria” (Maria Vieira) who coordinates the delivery of clothes to the tourists. They are: aprons, shirts, scarves and straw hats: clothes that date back to colonization times. And in this environment of excitement a kind of "metamorphosis" takes place. Each of these people starts to feel in themselves and to see in the other, something new, different, but which has a strong ancestral component. It is a moment of transformation. They have also tasted the “bread cakes” and “fregolá”, traditional sweets that were prepared by the character “Angela” (Delci Pellizzaro) following the culture of her ancestors. A mint flavored welcome tea is also served.
   And soon the character “Helena” (Helena Zandonai) starts the production of bigoli. The bigoli is an extruded dough in the form of a long and thick thread. It is made in the bigolaro. An artisanal way of producing pasta that dates back to the know-how brought by colonizing immigrants and their descendants. Tourists are invited to participate and the result is a contagious joy that begins to emerge. Numerous photographs record each of these sensations. A kind of interaction is formed that the new group of people from different origins in the region and the country.
   Everything will happen in scenes. Suddenly, singing and music can be heard nearby: the “Filò”: ndemo si ndemo no ndemo stasera a far filò. The characters: “Gioconda” (Isabel Pasin Dal Vesco) on vocals, the guitar player “Cride” (Enio José Lehr) and the substitute piper “Angelin” (Pedrotti) lead the music. Several of the characters come in that direction. They wear period clothes and accessories, bring lamps, baskets, bouquets of flowers, the dressa, etc. This displacement scene gives a new meaning to the walk on the roads of the Italian colonizers and their descendants towards the filò. A moment of encounter, of recognition, of union.
    Soon after, the character “Gigieta” (Margarete Poletto Dalla Costa), the parona, the housewife, holding the bambino and together with her husband, the character “Giovani Batista” (Jordão Zanella), climbs a small pulpit and greets those present in the Talian language, and after in Portuguese. She interacts with the audience, introduces her husband and tells a few things about them. “Giovani Batista” also exchanges a few words with the audience and the atmosphere of the environment is very amusing, as they talk about some particularities that make people laugh. “Gigieta” comments that in filò: ”noantri parlemo, cantemo, pregemo, magnemo anca e doppo balemo” (we speak, we sing, we pray, we will eat too and then we will dance, in the Talian language).
   In the next scene "Naldo" (Agenor Frigo), who is a soldier who survives the end of the Second World War returns to have a new life here in America . He arrives and wishes everyone present a good night. He says that he was fighting in the Battle of Monte Castello in Italy, and says that there was "bullet from there, bullet from here" but that he survived. And he finds his beloved "Ine" (Inês Mello) who has been waiting for him all that time. Naldo is welcomed with joy by the community. Then the scene of the Ombrelin (umbrella in the Talian language) takes place. With the ombrelin in hand "Naldo" and "Ine" lead people for a walk to the sound of the song “Vien qua ninetta”. Then he greets the invited guests: “Have you come to make Filò? What a good thing! Now that we`ve all sung together, we`ve gone for a walk, ndemo si ndemo no ndemo stasera a far filò, cena!!! (supper in Talian). The presentation continues with the song "Filò" and with everyone walking towards the Paiol dos Pellizzaro , where other situations will take place and also dinner. Everyone starts from there singing the “Filò”.
   Arriving at the Paiol, “Gigieta” knocks on the door and her husband “Giovani Batista” answers and she says in Talian: “Look how many people came to make the filò ”, in which he is amazed and replies: “All these people to make the filò? For God`s sake! Everything for the filò?”. And they continue exchanging amusing words until “Francesco” (Amarildo Pastore) arrives. He is the son of the couple who own the house. In the scene he goes to the mill using an animal as a means of transport, as it was the custom in the colony. There he processes the corn and transforms it into corn flour, which is then used to make the polenta.
   The tourists dressed in period costumes enter the hall which is lit by candles and the presentation of “Giovani Batista” begins. He describes the saga of Italian immigrants and their descendants. In his own words he says:
   “They talk about the Italian immigration that happened in Brazil. The Talian we speak here, qui parlemo il Talian, is a language that received the certificate “National Reference Language - Cultural Heritage of Brazil”. This language is called Talian which is the unification of all languages, all dialects, that our Italian immigrants brought from Italy: Bergamasco, Veneto, etc. Veneto is the dialect that most composed Talian. So let us not be ashamed to speak our language [a few more words in Talian]. ... But now we are going to speak in Portuguese so that you can understand better.
   When slavery ended in Brazil, Brazil needed labor and Italy had a lot of labor left, people dying of hunger and needing there. Because there was no land to till. Knowing this the Brazilian government, needing manpower, went to Italy and placed an advertisement there. And those Italians, in need, many people dying of pellagra (it was a disease that darkened around the eyes), because they ate only polenta, but they didn`t even have salt. They lacked protein and they ended up dying. And they thought: are we going to die here in Italy, or are we going to die on a ship and go “far la Merica”.
   But before they embarked at the Port of Genoa, the priest gathered these immigrants who were going to take this “bastimento” [vessel] to come to Brazil, say mass, bless them, ring the bell, and they said “Death Bell” because it was a one way trip and there was no return. And when they gathered at the Port of Genoa to say goodbye, they hugged and kissed each other with the promise of meeting each other in the paradise. Because they would certainly leave their father and mother, and they would not return to that land to see them. The courage of these people. The mother also made many recommendations before they came to Brazil. They were very devout, very religious, they had a lot of love for their family and the work was also something that dignified our immigrants. Inside this ship this “bastimento”, as they called it, they came almost like animals in the hold of ships. Poor hygiene and poor food. Many people on that thirty-nine, forty-day voyage died on the ship. And there was no other way, they had to wrap them in a cloth and leave them in the sea and the journey continued. When the Italian merchant ship Sirio also sank, more than seven hundred Italian immigrants were lost at sea. There was a saying that even today many say: “If you are not here to pray, pray for those who are at sea” [bringing to the present day something like: Don`t stop praying for those who are gone] . It was to pray for those who stayed on the voyage or those who went down with the ship. This trip lasted from thirty-nine to forty days.
   They arrived at the Port of Santos to quarantine. Many went to work on coffee farms, which lacked manpower. And many took another ship and went down to the south of Brazil. They came to Rio Grande do Sul State highlands, the "Serra Gaúcha". They went down to the Port of Rio Grande, going up the rivers to where the boats took them and then they went through the bush, opening trails and when they got here they saw that there was nothing they had been promised. There was land, yes, but there was a lot of weeds. But they brought their tools along and they were courageous people, people who were very willing to work. They felled the bush, felled many trees, sawed these trees, opened them to make their houses, to have the first house. Over time, with the union of close families then they built small churches to house the saint they brought from Italy. Because they were very Catholic, devout, prayer was a very important thing for them. Also over time, they built schools so their children could study, learn. It was three or four years since they went to school. These people also built many vineyards to produce their wine. Because it was the one who gave them courage to stay here, strong and hoping to start a family. And as time went by, they formed large families. Here in Serra Gaúcha, we know that close to here there were families that had up to twenty-one children. So it was from eleven upwards, right? Big families. And as time went by, the children started to get married and there was no more land, and Santa Catarina State had a lot of land here to be unraveled. These courageous people, with their small children, in a wagon, often even on the back of some animals, made their move to Santa Catarina. And in our region of Concórdia, many people came from Serra Gaúcha, here in Rio Grande do Sul. And here in Concórdia, many communities were formed with many people of Italian descent, such as the Community of Lageado dos Pintos, where we are making the filò tonight. It`s a community made up basically of almost all Italians: Italian migrants who came from Rio Grande do Sul. So here they also raised their houses, cut down weeds, built schools, churches. They formed families and over time, formed communities. And then they got together to make filò to quench the nostalgia of those who stayed in Rio Grande do Sul and those who stayed in Italy.
   Then they got together to make the filò that we are making tonight. And to kill the longing, they played Mora, they made the brodo, but they sang too. And now we are going to sing a song that is the anthem of our Italian immigration which is called “Merica Merica”. All together!" [The lights are turned on and the beverage service begins: wines, juices and water]
Dall`Italian oi siamo partiti
Siamo partiti col nostro onore
Trenta sei giorni di macchina a vapore
E in American oi siamo rivà
Merica Merica Merica
Cosa Sarà la sta Merica
Merica Merica Merica
Le um bel mazzolino di fior
......
   In the sequence, “Naldo” says to those present: “It`s great that you came to this magical event of an authentic rescue of Italian culture.” . He comments on the large number of tourists who have participated in Filò, but each time is very special: unique! In the sequence he also comments on some specific details about the sequence of scenes to come, and other guidelines for tourists. He adds that: “The event is based entirely on tradition and on the rescue of culture. We go back a hundred years of history today. You are in period clothes from a hundred years ago. And now the Italian corner of our grandparents. And “Gioconda" will always announce the songs for you to sing together.”
   And the filò continues with the songs: ”Quatro cavai que trotano”, “Belle gambe” and “La verginella”.
   In the sequence as a rescue from difficult times "Giovani Batista" and "Francesco" explain about the essential tools for work at the time of colonization: sickle, ax , manual saw, planter, choppa [shotgun], yoke, brushcutter, small saw, planer, trough, etc. Among so many curiosities, "Giovani Batista" comments:
“... at the beginning of colonization there wasn`t much food. The first meal of our immigrants when they came here to Brazil was semolin fortaia (onion omelette). Semolin was something that came quickly. They made fortaia and went to pick up birds` eggs in the nests until the chickens started to produce. ... And those who didn`t have a team of oxen, carried the cows` milk in the yoke, to pull the plow, to plow the land, to open the roads, after plowing and plowing. ... To beat the beans, the nonna [grandmother] emptied all the flour bags of the Moinho Riograndense. She sewed them together. It was a big cloth where they put the beans on top and beat to remove the beans.”
   The following "Gigieta" comments on the differences in the life that women have today in relation to that women had a hundred years ago, when the immigrants Italians and their descendants arrived at Lageado dos Pintos. She comments:
When it rained the women stayed at home taking advantage of the rainy days to make the dressa [braid]. They saved the best of the wheat straw to make the dressa on a rainy day. The dressa that is still used to make hats that are all sewn by hand with a thick needle and thick thread. And what did men do on rainy days? They went to the bar, played truco, played bowls, etc... [audience laughter].
n the past a woman`s life was very painful because there was no recourse: they washed the clothes in the river, in the drain, when they got home the beans were burning, the baby crying... and the women took care of their job. They had bread to bake, lunch to cook, ten, twelve, fifteen children to take care of. A single uncle or a single aunt usually lived in the house with the family, who helped to take care of the children. It was a pretty common thing.
Everything that was produced on the property was consumed on the property, there were no stores nearby for people to go shopping. Basically salt and kerosene were purchased. The rest the family produced consumed at home. Everything was of the season: potatoes of the season, onions, beans, etc. And there was also an exchange between neighbors, a very large exchange. And what draws the most attention is that in the past there was no electricity. People had to consume the food on the same day or the next day. And when they slaughtered a pig, the meat of that pig was fried all over, then it was preserved in a tin of lard. It was in a can of lard and they consumed it as needed. When they slaughtered a chicken, half of the chicken was also used. The other half was tied to the chicken leg and placed inside the water source to preserve it.
So life in the countryside was not easy. And the women sewed all the clothes. Practically nobody bought ready-made clothes. Everyone sewed. The women had a sewing machine and today you are all dressed in aprons. Why apron? Because it was the Italian custom to save underwear. In order not to soil the underwear an apron was used. But apron also had many other uses. The women used an apron to pick something from the garden, to take the molds out of the oven and it was also used to wipe away tears. Because in the past there was no vaccine, people generally lost children due to lack of resources, medicine and life was very sad. So the apron was also used to dry the tears due to the suffering, the longing that remained there for the people of Rio Grande do Sul, this apron was very useful. And even today we use the apron with a pocket to keep the rosary and the façoleto. The handkerchief was used a long time ago and inside it a rosary. Because do people pray so much. They kept this rosary and this rosary in their apron pocket.
Another thing is that it was very common for children to stay at home until they were seven years old. Because there was no school. If there was a school nearby children would go at seven years old. Today with all the progress that women have had many facilities have come. Woman started working outside, there are schools, day care centres, schools from the age of three or four. She has a disposable diaper, washing machine, cell phone, etc. ...
We evolved, right? The women of yesteryear suffered a lot and the women of today have a much better quality of life in their homes. Thank God! And people are also retiring today, especially people from the countryside who used to have a lot of financial difficulties. When they got older they had to have money saved because when they got older they had to buy medicine, they had illnesses and there was no retirement. Today, thank God, everyone retires from their job after a certain age. That`s really big progress for women too. Thank God! Comparing today`s life with the life that women led in the past, we have a lot of comfort today.
But speaking about filò, whenever there was filò people would get together and the polenta could not be missing. Or polenta brustolada [toasted on the plate], or polenta no tocio [polenta in sauce], soft polenta in the morning, for breakfast, lunch and dinner. And today we are also going to do this rescue from the turn of polenta.”
   ”Naldo” then invites those present to “turn” the polenta: “Guys, now there will be an incredible experience. You stirred the polenta, took pictures, but now there will be the “turn” of the polenta”. “Gioconda” starts this scene with the song: “La bella polenta”. Helped by “Maria”, “Phyna” (Iraci Pellizzaro) is responsible for preparing the polenta, which is then “turned” on the panaro [board for turning the polenta]. Afterwards the polenta will be cut with string, with a thread, following the tradition of the ancient Italian colonizers and their descendants. It is a grand moment: the food, the gathering of people, the traditions... everything contributes to making this moment a moment of celebration.
    Then comes the moment of gratitude, religiosity, faith. The procession of the saint, Our Lady of Grace, the Patroness of Filò Talian of Lageado dos Pintos. The lights are turned off again and the lit candles set the mood. Outside the character “Marieta” (Adriana Maria Portolan) instructs the people who will participate in the procession. She makes reference to faith, saying:
“... faith is one of the three pillars of the Talian people, which are faith, family and work. So you have a great privilege to conduct to the table all these things you have: candles, lamps, flowers. There will be a song. We`re just going to be by the light of these candles and there will be a song. We go in silence, slowly until we get there. Once there, we will say the Our Father and Hail Mary prayers. Without the hat, we took the hat off as a sign of respect and then we said the prayer. In the end you look there for that really moment of spirituality, that we can connect with the divine, regardless of your belief. Talian people was very Catholic but that doesn`t matter, right? This moment is the moment that makes us refer to our faith. So we go there and at the end we take a picture of everyone together.
   ”Marieta” also clarifies to me that: “This scene refers to the importance of having this belief, this spiritual strengthening. So the families moved on the roads with the help of lamps or headlights that illuminated the way, they went to the other houses, the neighbor or the relative, in this case, who lived nearby and there the families followed with their children. And when they got there they pray on their knees, they knelt down, leaning on a chair or a bench and there they prayed the entire rosary, which is called: pregar la corona. That`s why we reference this scene.”
   Inside the candlelit hall, “Gioconda” introduces the song: “O Sol de põe”. The procession enters the hall and ahead “Helena” enters with the saint and leads the procession. Then “Gigieta” starts the scene saying:
Now then, with great respect, let`s say a prayer. Let`s take our hats off, thank God for this beautiful moment, in which our ancestors here left this story of love for the land, love for family, love for neighbors, love for friends, always looking out for the community. Today this Italian rescue brings us good memories that we had in our childhood, the stories of our grandparents, great-grandparents, our parents who left this wonderful story.
Also thank God for our health, the lives of all of you here at Paiol so that this rescue becomes even more beautiful and that we have a little time in our daily lives for our spirituality. Thank God always for life, that life is always more important. ... So let`s thank God for this moment, so that you have a good return, long life, health and happiness in your families. We have our artists here: Dona Rosalina, Maria, Helena and Inês who will say a prayer in Italian. Those who know can follow along.
Pupà nostro che stai nel cielo
Santificà sia el Vostro nome
Vegna a noantri el Vostro regno
Sia fata la Vostra vonluntà
Così in tera, come nel cielo
Dai a noantri el pan de cada giorno
Perdona i nostri pecati
Come noantri perdonemo
A quei che me gà ofendesto
E nò assar che caschemo in tentassion
Ma liberta noantri de tuto el mal
Cossì sia, Amén
Ave Maria
Piena de gràssia
El Signor ze com Vu
Si benedeta fra le done
E benedeto e el fruto de
Vostro ventre, Gesù
Santa Maria, Mamma de Dio
Prega par noantri pecadori
Adesso e nela ora dea nostra morte
Così sia
Amèn
   A remarkable moment of great introspection, religiosity and faith. Flanked by “Maria”, “Helena” and Ine”, ahead of other characters, the countenance of the character “Rosa” (Rosalina Stedille) stands out. In her meditative silence she makes herself the protagonist of the scene. Her discreet presence during the Filò event, especially in this scene, is marked by the sweet and tender expression that reminds us of our nonnas [grandmothers] and bisnonnas [great-grandmothers], who with their inherent kindness had so much serenity, wisdom, humanity, love and care for the family. Her presence contains not only her real life experience but carries with it the genuine strength of ancestry.
   The lights are turned on and the character “Nene” (Filipe Pellizzaro) who is the partner-owner of Paiol dos Pellizzaro, together with his mother, Mrs. Delci Pellizzaro, comments about the property and also about the "Caminho da Roça" project. A charming agrotourism project involving family businesses in the region of Lageado dos Pintos. At the end of his speech he says: “... And regarding dinner, we will serve you a typical Italian dinner, after dinner desserts will be served, and at the end we will serve Brodo.” [Applause]
   Dinner begins. “Gioconda” initially sings “Vin polenta e festa”, and then other songs from the talian tradition. Among them, in particular, the music by Mr. Valdemiro Pastore (Miro) that exalts the qualities of the place where he lives: Lageado dos Pintos. In the song he emphasizes the joy of the residents, the colors of nature, agrotourism, the waterfall, salami, wine, polenta, corn, cassava, sugar, cachaça, butia, etc. A typical Italian dinner includes: polenta of various types, fortaia, salami, roasted pork ribs, stewed chicken, macaroni, colonial cheese, radish salad, etc. Among the desserts, the highlight is the wine sago, which is very popular. Dishes that refer to the know-how of the kitchens of our nonnas [grandmothers] and bisnonnas [great-grandmothers], fruit of the traditions of the Italian colonizers and their descendants.
   After dinner it`s time for the presentation of Mora`s game. In this scene the characters "Giovani Batista", "Francesco" and a guest tourist participate in the legendary game of Mora which is traditionally performed in the Talian language. The objective is to guess the number of the set of fingers of the hand that the opponents present on a table. Players show their fingers and shout the supposed numbers until one of them hits the sum. According to "Giovani Batista":
"It is an ancient sport. It appeared in prisons in Italy. The prisoners there had nothing to do and invented the Mora game. The game consists of matching the number of fingers that the other two are playing. The one who guesses the sum of the two takes the point. When the point is mine I already play with the other opponent. Often it is played with four people. There are three types of Mora games: 1) the Mora Cantada which is a game in which he sings a little song and plays "filò, filò, filá", and plays "sinque, sie, sète ..." [five, six, seven...]; 2) the Morina which is a quick game: "sinque, sie, sète..."; everything too fast, nobody understands, and 3) Ponto Parola which is a slower game which allows people to interpret who took the point. But it is a sport that was very practiced by our ancestors. They broke up the table, left the gaming tables with their fingers bleeding. It was played a lot here in our region and in Serra Gaúcha. In Nova Veneza city they keep this tradition. Here in the region of Ibirama city, which had Italian immigration directly from Italy, the Italian culture is also very preserved there".
   Next, on the main stage, sitting next to Mrs. “Rosa” the sisters “Helena” and “Ine” make the dressa > [braid] and the scene begins with the jokes told by “Gigieta” and “Giovani Batista”, while they wait for the visit of the godmother, the character “Phyna”. Guaranteed fun for the public they told a little in Portuguese and a little in Talian. The themes refer to the daily life and the peculiar facts of the life of the ancestors.
    "Gigieta" had another child and she is in quarantine. “Gigieta” says: “Today my godmother comes to visit me to see how her godmother is doing, if he is being treated well, if nothing is missing, to meet the baby. She comes to visit me, I`m in quarantine. Come in, godmother!” (Lots of laughter from the audience). "Phyna", the godmother, enters and carries a chicken in her lap as well as other things that are good for the bedpan`s recovery. It`s a pretty fun scene. The godmother brings milk, eggs wrapped in corn husks, bread, homemade cookies, etc. “Gigieta” takes the opportunity to comment on the ways that the ancestors used to produce, store, transport these items in the daily lives of those settlers. For example when she explains that: “in the past the yeast that was used was the potato yeast that mothers made by the liter”.
   But the godmother “Phyna” is also a healer. She brings a branch of rue to bless the bambino [baby]. She makes the sign of the Cross and says in Talian: “In the name of the Father, of the Son and of the Holy Spirit” and continues: “I bless you against all diseases, worms, breakers, all evil... . And the godmother “Gigieta” so that she gets better from all her ailments, that she eats a lot of milk, tea... and also blesses her against the evil eye, envy, etc. At the end, again, she makes the sign of the Cross in Talian. Afterwards she performs a collective blessing on the people in the public who requested it. It`s a scene of good fun for everyone and it precedes the Brodo.
   Dinner and filò come to an end and tourists are invited to taste the Brodo that is served. Brodo is a broth made from unused parts of chickens: feet, bones, cartilage, etc. On the side, in addition to grated cheese, “Pão de Pombinha” is also served, which is a small bread that in the past was made to please children. It has the shape of a small dove and the eyes are made with beans: tourists love it. With this last stage of the event tourists say goodbye each other, buy the photographs they will take as souvenirs and do their last shopping at Nonna Thereza warehouse.
   And another Filò Talian comes to an end. What in the past was part of the way of the life of immigrants, of their survival and which was lost over time, Filò brings it back: it rescues and preserves it. I believe that these ancestors could never imagine that so many years later, their descendants would value it. People they have had no contact with but that have their own genetic and cultural heritage: there are ties that link generations. A people who were forced to leave their homeland and go to a completely different and unknown destination. Faith was the mainstay for this determination. A lot of work and family unity were also fundamental for this confrontation. The experience of experiencing Filò Talian, much more than being in a moment of fraternization and tasting great cuisine, is a moment of celebration. Filò provides this possibility.
   When we talk about celebration in a broader sense, the experience of participating in an event like the one proposed by the Filò Talian Association, is first of all a possibility to let out there our everyday selves. It is the possibility of experiencing a self that is within us, but which we are often partially unaware of. It is a dive into the origins, into our origins. A dinner show where the visitor is also included as part of the performance and, therefore, becomes a character. References for this performance? They certainly come from somewhere within, in which the experience will be the deeper the greater our ability to immerse ourselves in the process. Changing our clothes, listening to a different way of speaking, listening to other music, tasting old flavors, getting to know this culture more deeply, ends up being a ritual form of transformation; of transporting oneself to another place and time, even being in the here and now. A real possibility of simultaneously accessing a numinous space and time, the greater dimension of being, of existing, of belonging. Of belonging to the same group, the same community, the same roots, the same beliefs, the same God. And bring to the present moment contents that were lived there in the past and through them we update our bonds, because when we bring them to the present moment, we renew our bonds of belonging; we become more complete because this experience ends up incorporating itself in some way into our existence, and in one way or another contributes to a more complete and healthy life.
   As an example of what we saw in relation to the cultural and historical legacy left by our ancestors, I leave here a reflection for our generation: it is very important that we value our origins, but us, what is our generation bequeathing to the next generations? I end this photographic work by thanking the affection and attention I received from the friends of Filò Talian Association of Lageado dos Pintos. A project that I carried out on a non-profit basis, together with a group of people with a high cultural value which certainly provided me with great learning, and which I am now honored to share with you. Thank you very much!
Annex 1
   In the following 1-hour video (in Portuguese and Talian) you can find the recordings I made of the presentation of the Filò Talian Association, of Lageado dos Pintos, Concórdia, Brazil, held at the Attilio Fontana Memorial on 1st /Aug/2023:
Annex 2
   The following is a brief description of the profile of the characters from Filò Talian of Lageado dos Pintos, Concórdia, Brazil.
- "Angela" - Interpreted by Mrs. Delci Pellizzaro, the character "Angela" is responsible for the event`s cuisine. She prepares a typical Italian dinner according to the know-how transmitted by the nonnas [grandmothers] and bisnonnas [great-grandmothers], reproducing traditional recipes that are served to tourists during Filò Talian. In the preparation of food she uses products that she herself grows and harvests on her property. Together with her son Filipe Pellizzaro (the character "Nene") she owns the Paiol dos Pellizzaro.
- "Angelin" - Interpreted by Mr. Pedrotti, the character "Angelin" is the substitute accordionist. He participates in the Filò playing the accordion during periods when it is necessary to take turns with the titular Mr. Pasin (character "Mingo").
- "Cecilia" - Interpreted by Ana Moroskoski Rios, the character "Cecilia" is responsible for welcoming tourists and for their clothing. She supports other actors and tourists during the Filò as well. She helps during the photographs, makes the sales during the marketing of the products and also assists in various other activities.
- "Cride" - Played by Enio José Lehr, the character "Cride" is the guitar player of the Filò Talian.
- "Francesca" - Interpreted by Marla Sgarbossa, the character "Francesca" is a young farmer residing in the community of Lageado dos Pintos. She is responsible for all this part of Filò Talian`s photography: she records the photographs and develops and maintains the equipment, etc. Furthermore she is also the Secretary of the Association.
- "Francesco" - Played by Amarildo Pastore, the character "Francesco" is a family farmer. In Filò Talian does a scene in which he is the son of the couple who own the house who are receiving people to make the filò. He goes to the mill and uses an animal as a means of transport as was the custom in the colony. There he processes the corn and transforms it into corn flour which is then used to make polenta. Later he participates in the presentation of old tools, assists in singing and participates in the demonstration of Mora`s game together with "Giovani Batista" (Jordão Zanella).
- "Giacomo" - Interpreted by Mr. Nestor Kosenhoski, the character "Giacomo" initially assists in welcoming tourists including guiding drivers in the parking lot. Then he goes to the activity of photography and development of the photos.
- "Gigieta" - Interpreted by Margarete Poletto Dalla Costa, the character "Gigieta" is the mistress of the house, she is the parona (mistress , wife of the boss, housewife, in the Talian language). She is the Talian woman who receives visitors for the Filò. She is the lead actress and therefore participates in virtually every scene. She coordinates and directs the event and the other actors.
- "Gioconda" - Interpreted by Isabel Pasin Dal Vesco, the character "Gioconda" is the main singer of the Filò. Owner of a beautiful voice, she is personally dedicated to the study of music, especially singing and voice. Also integrated with the choral singing, Mrs. Isabel is responsible for the music group which she conducts. She is the President of the Filò Talian Association.
- "Giovani Batista" - Played by Mr. Jordão Zanella, the character "Giovani Batista" is the husband of the character "Gigieta" (Margarete Poletto Dalla Costa). The couple participates in practically all the scenes of the Filò. "Giovani Batista" has a very important role in the story of the arrival of immigrants from Italy. He participates in the scenes showing the old tools, Mora`s game, the jokes and the godmother`s visit.
- "Helena" - Played by Helena Zandonai, the character "Helena" is the sorela (sister in the Talian language) of the character "Ine" (Inês Mello). Both of them are residents of Lageado dos Pintos community. They make the dressa (braiding in the Talian language) for the hats, the braids of the hats. "Helena" does the Bigoli scene, she passes the dough on the Bigolaro and then demonstrates how pasta was made in the old days. She is the actress who enters with the saint and leads the procession. During the event she is doing the dressa.
- "Ine" - Played by Inês Mello, the character "Ine" initially performs the Ombrelin scene (umbrella in the Talian language), which is the scene in which the soldier returns from the Second World War and finds his beloved again: in this case, she was waiting for his return. Later during the event she is making the dressa (braiding in the Talian language) for the straw hats. She also participates in the sale of products at the end.
- "Maria" - Played by Mrs. Maria Viera, the character "Maria" initially coordinates helping tourists with clothes and getting dressed as soon as they arrive. Then she helps the character "Phyna" (Iraci Pellizzaro) in the preparation and "turning" of the polenta. She is also with the character "Rosa" (Rosalina Stedille) in the scene of the saint`s arrival and in the Our Father and Ave Maria prayer in the Talian language. And in some cases Maria also acts in the godmother scene, when there is a need to take turns in the scene. In this case, she plays the character of the godmother.
- "Marieta" - Played by Adriana Maria Portolan, the character "Marieta" during the Filò has an important participation related to the general infrastructure of the event, observing and acting on the demands necessary for the perfect progress of the works. She personally interacts with tourists, observing needs, impressions and providing them with specific knowledge about the Filò: a way to encourage their participation to be richer and deeper. In addition to creating the project, Adriana also creates the scenes, describes the characters, manages the group and works in the marketing of the Filò Talian.
- "Mingo" - Played by Mister Pasin, the character "Mingo" is the titular accordionist of the Filò Talian. He participates in the Filò playing the accordion.
- "Naldo" - Played by Mr. Agenor Frigo, the character "Naldo" initially acts as a soldier who survives the end of Second World War, returns to have a new life here in America, and finds his beloved "Ine" (Inês Mello) who was waiting for him. Then the couple does the Ombrelin (umbrella in Talian language) scene. During the event he is responsible for making "seams" between the different scenes. He is also responsible for the tributes and references to those present at Filò.
- "Nene" - Interpreted by Mr. Filipe Pellizzaro, the character "Nene", during the Filò, has a speech in which he presents the Paiol dos Pellizzaro space and comments about the "Caminho da Roça". He is responsible for coordinating the drinks served during the event, as well as for contacting visitors and managing the business of the Filò Association. Along with his mother, the character "Angela" (Delci Pellizzaro), manages the property and takes care of the entire infrastructure of the place for the Filò, in particular, he is dedicated to preserving the tradition of the food culture of Italian immigration in the region . Filipe is an Environmental Engineer and Sanitarian graduated from the University of Contestado. He is the son of César Pellizzaro who acted in the Filò as the character "Toni" and passed away in 2020. César did a lot for the preservation of the culture of his Italian ancestors and in particular for the Filò Talian project. He was a rural producer and businessman, a pioneer of rural tourism in the region of Lageado dos Pintos. Filipe follows in his father`s footsteps with great aplomb.
- "Phyna" - Played by Mrs. Iraci Pellizzaro, the character "Phyna" is responsible for preparing the polenta, which will then be “turned” on the Panaro (board where the polenta is turned, in the Talian language ), and which will then be cut with a thread. Later she acts in the scene of the godmother`s visit in which she also acts with the healer.
- "Rosa" - Interpreted by Mrs. Rosalina Stedille, the character "Rosa" is the protagonist in the scene of the arrival of the saint and in the prayer of Our Father and Ave Maria in the Talian language. Her discreet presence during the Filò event is marked by the sweet and tender expression that reminds us of our nonnas [grandmothers] and bisnonnas [great-grandmothers], who with their inherent goodness they had so much wisdom, humanity, love and care for the family. Her presence contains not only her real life experience, but carries with it the genuine strength of ancestry. Mrs. Rosalina lives in the Lageado dos Pintos community and has raised her family there.
Annex 3
   Besides the Filò I also had the opportunity to photograph part of the handicraft work in corn straw on the Caminho da Roça. Ladies who rescue, preserve and expand the possibilities of culture, as well as, are included in the great infrastructure that moves this entire process of the Filò Talian event. In this sense, the images of that visit are included in this work.
Title: The dinner is ready Description: A typical Italian dinner is ready for tourists. There are approximately one hundred people for dinner which was prepared by the character "Angela" (Delci Pellizzaro) and her two kitchen assistants, using products produced on the Paiol dos Pellizzaro property. In the image the delicious and traditional "Polenta Brustolada" (grilled polenta). Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-613
Title: Work tools Description: Old working tools used by settlers. They are part of the decoration of the ballroom of the Paiol dos Pellizzaro and refer to the memory of Italian colonizing immigrants and their descendants. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-322
Title: Crafts with wicker Description: The Committees of the "Caminho da Roça" project from Lageado dos Pintos are composed by people who wish to improve and make handicrafts. They receive guidance and with this acquired knowledge they develop work. In addition to being a form of leisure, these activities stimulate creativity and social interaction and with remuneration from the sale of products they increase family income. The result is a valuable craftsmanship that also integrates the symbols used in the Filò Talian. In these photos the artisanal production of wicker baskets. Photographs: collection of the Filò Talian Association of Concórdia. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-115
Title: Small wooden oratory Description: This small oratory evokes the religious spirit of the colonizing immigrant. It is used during the Filò Talian ceremony in particular in the scene set by candlelight in which the procession takes place and the prayer (in the Talian language): Pupá Nostro (Our Father) and Ave Maria (Hail Mary).
According to Adriana Maria Portolan: “Faith is one of the pillars of culture, so we have a very important reference to faith. We took the saint and then we consecrated her at that moment of the Filò, because it was one of the most important moments of this whole ritual". Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-552
Title: Old working tools in the colony Description: As a rescue from difficult times "Giovani Batista" (Jordão Zanella) and "Francesco" (Amarildo Pastore) expose the essential tools for work at the time: scythe, axe, hand saw, planter. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-557
Title: Image records Description: Filò Talian is an event that allows tourists to bring ancient sensations and feelings to modernity, a unique moment that deserves to be kept not only in memories but in photographic images. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-626
Title: Reflection on the glass Description: Image of the landscape reflected in the old glass: the meeting of a past-present. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-338
Title: Corn husk crafts Description: One of the Commissions of the Caminho da Roça from Lageado dos Pintos project is dedicated to the craft work using corn straw. The Commissions have people who want to improve and make handicrafts. The Corn Husk Handicraft Commission is coordinated by Mrs. Gema Bedin. The artisans receive guidance and with this acquired knowledge they develop works. In addition to being a form of leisure these activities stimulate creativity, maintain social interaction and increase the family income with the remuneration from the sale of products.
The corn plantation generates several products such as cornmeal, from which polenta is made, and by-products such as corn straw. The artisans prefer to work with Creole corn straw, and the pieces are generally made of utilitarian and decorative materials with originality as a differential. Straw can be dyed beforehand or used raw. During the work of making the pieces, the straw is moistened to facilitate modeling. The result is a valuable craftsmanship of products and colors, which also integrate the symbols used in Filò Talian. In these photos Mrs. Gema Bedin. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-111
Title: Reception for tourists Description: With a lamp in her hand the character "Cecilia" (Ana Moroskoski Rios) welcomes the tourists who arrive at the Paiol dos Pellizzaro for the Filò Talian. The place is in front of the old stable that is now revitalized and is the reception stage for tourists. The place where tourists choose and wear the costumes they will wear during the Filò event, receive a welcome from the actors, and where tea and traditional Bread Cakes are also served. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-502
Title: The preparation of tea and "Brodo" Description: On the wood stove preparing mint tea (on the left) and Brodo (on the right).
Tea will be served later at the tourist reception. Take advantage of the space on the stove so the tea can make. It refers to the teas that the nonas (grandmothers) and bisnonas (great-grandmothers) served at home. Among several applications, in the past these teas could be used for healing purposes and varied according to the time of year. They could be mint, lemon balm, fennel, luisa herb, macela, etc.
Brodo is a broth made with unused parts of chickens: feet, bones, cartilage, etc. Traditional in the cuisine of Italian settlers and their descendants, Brodo is a comfort food. Served at the end of the Filò dinner, tourists serve themselves in shells and place it in a cup, accompanying it with bread and grated colonial cheese on top. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-403
Title: Nona Thereza warehouse Description: Handcrafted products with ancestral aromas and flavors are sold at Nona Thereza warehouse of the Paiol dos Pellizzaro: delicacies that preserve the know-how brought by Italian immigrants and their descendants.
This place refers to the old warehouses that existed in the colonies. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-406
Title: Decorative plant Description: Decorative plants that adorn the Pellizzaro family property. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-331
Title: Book of the Filò Talian Description: During the Filò Talian all participants receive a personalized book which contains: a bit of the history of Italian immigration to the south of Brazil, the ancestors who arrived in Lageado dos Pintos, photographs of the Filò in Lageado dos Pintos and Lindóia do Sul, and also lyrics of the songs that are sung during the event. In the images are some of the pages of this small book, which includes songs such as: Filò, La Verginella, Canto Degli Imigranti, La Bella Polenta, Calsa Concórdia, Quel Mazzolin Di Fiori, Va Pensiero, among others. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-801
Title: Lamp Description: Lamps were basically used to light up dark environments and paths. As a form of allusion to Italian colonizing immigrants and their descendants lamps are an integral part of several scenes of the Filò Talian. It is undeniable not to mention the meanings they contains: symbolically the lamp holds the light, the light that comes ahead, that illuminates the path, that illuminates the environment, that removes the darkness. It is, therefore, related to becoming, to what will come, to faith, to hope, to the bright and colorful future, far from darkness... and that makes all the work and sacrifice of the present worthwhile. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-521
Title: Corn husk crafts Description: One of the Commissions of the Caminho da Roça from Lageado dos Pintos project is dedicated to the craft work using corn straw. The Commissions have people who want to improve and make handicrafts. The Corn Husk Handicraft Commission is coordinated by Mrs. Gema Bedin. The artisans receive guidance and with this acquired knowledge they develop works. In addition to being a form of leisure these activities stimulate creativity, maintain social interaction and increase the family income with the remuneration from the sale of products.
The corn plantation generates several products such as cornmeal, from which polenta is made, and by-products such as corn straw. The artisans prefer to work with Creole corn straw, and the pieces are generally made of utilitarian and decorative materials with originality as a differential. Straw can be dyed beforehand or used raw. During the work of making the pieces, the straw is moistened to facilitate modeling. The result is a valuable craftsmanship of products and colors, which also integrate the symbols used in Filò Talian. In these photos works made by Gema Bedin, Helena Zandonai, Lídia Favassa and Lurdes Silva. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-107
Title: Lamp Description: Lamps were basically used to light up dark environments and paths. As a form of allusion to Italian colonizing immigrants and their descendants lamps are an integral part of several scenes of the Filò Talian. It is undeniable not to mention the meanings they contains: symbolically the lamp holds the light, the light that comes ahead, that illuminates the path, that illuminates the environment, that removes the darkness. It is, therefore, related to becoming, to what will come, to faith, to hope, to the bright and colorful future, far from darkness... and that makes all the work and sacrifice of the present worthwhile. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-310
Title: The blessing Description: With a branch of rue in hand the character "Phyna" (Iraci Pellizzaro) blesses the godmother "Gigieta" (Margarete Poletto Dalla Costa) and her bambino ("baby" translated from Talian). Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-624
Title: The corn Description: An ear of corn decorates the wall of the Paiol do Pellizzaro ballroom. A highlight for, perhaps, the most expressive of the culinary ingredients of the colonizing immigrants of our lands and the main ingredient for dishes such as: polenta, cakes, breads, the cob itself roasted over coals, etc. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-536
Title: Prayer and faith Description: Moment of great introspection and spirituality when the small chapel with the image of Our Lady of Graces is placed at the table on the main stage of Filò. Our Lady of Graces is the patron saint of Filò Talian in Lageado dos Pintos. This image emphasizes faith: one of the pillars of Talian colonization, and resignifies a founding custom of Italian culture brought by colonizing immigrants and their descendants. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-610
Title: The Brodo Description: Brodo is a broth made from the unused parts of chickens: feet, bones, cartilage, etc. Traditional in the cuisine of Italian settlers and their descendants, Brodo is a comfort food. Served at the end of the Filò dinner, tourists serve themselves in shells and place it in a cup, accompanying it with bread and grated colonial cheese on top. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-635
Title: Pots on the wood stove Description: Pots on the wood stove during the preparation of the Filò dinner. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-216
Title: The visit of the godmother Description: In this scene the character "Gigieta" (Margarete Poletto Dalla Costa) receives a visit from her godmother "Phyna" (Iraci Pellizzaro). "Gigieta" had another child recently and is in quarantine. "Phyna" carries a chicken in her lap as well as other gifts that are good for the bedpan`s recovery. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-620
Title: Reception for tourists Description: The former stable which has been revitalized today is the reception stage for tourists, place where they choose and wear the costumes they will use during the Filò Talian, receive a welcome from the actors, and where tea and traditional Bread Cakes are also served. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-503
Title: The bell Description: The bell has the function of communicating some information from the characteristics which is touched. It integrates the elements that refer to Italian colonizing immigrants and their descendants that decorate the Pellizzaro family property. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-325
Title: Tourists dressed for the Filò Talian Description: Wearing clothes reminiscent of Italian colonizing immigrants, the group of tourists poses for an official photo. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-512
Title: Image records Description: Filò Talian is an event that allows tourists to bring ancient sensations and feelings to modernity, a unique moment that deserves to be kept not only in memories but in photographic images. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-629
Title: The polenta Description: The polenta is already being prepared for supper and the wood stove that heats it and warms the room too. The basis of the diet of the colonizing Italian immigrants and their descendants, polenta even has to do with its own identity. It was part of every meal of the day and to make it they used the very flour they made from the corn they grew and harvested. It was and is consumed to this day in various ways: creamy, fried, grilled, etc. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-539
Title: Character "Francesco" Description: Interpreted by Mr. Amarildo Pastore, the character "Francesco", is a family farmer. In Filò Talian does a scene in which he is the son of the couple who own the house that is receiving people to make the filò. He goes to the mill as usual in the colony, using an animal because it was the means of transport at the time. There he processes the corn and transforms it into corn flour, to later make the polenta. Later he participates in the presentation of old tools, helps with singing and participates in the demonstration of Mora`s game together with "Giovani Batista" (Jordão Zanella).
Information by: Adriana Maria Portolan Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-906
Title: The grape and the wine Description: Grapes and wine played a leading role in the food pyramid of Italian immigrants, a custom brought from the Motherland, and which also became part of life on Brazilian soil. Their descendants accompanied the evolution of the production processes but in essence they followed the tradition and preserved the artisanal cultivation of the vines. The decoration of the Paiol dos Pellizzaro includes objects that refer to the daily life of these ancestors. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-223
Title: Image records Description: Filò Talian is an event that allows tourists to bring ancient sensations and feelings to modernity, a unique moment that deserves to be kept not only in memories but in photographic images. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-630
Title: Character "Helena" Description: Interpreted by Mrs. Helena Zandonai, the character "Helena" is sorela (sister in the Talian language) of the character "Ine" (Inês Mello). They are both residents of the Community of Lageado dos Pintos. They make the dressa (braiding in the Talian language) for the hats, the braids of the hats. "Helena" does the Bigoli scene, she passes the dough on the Bigolaro and then demonstrates how pasta was made in the old days. She is the actress who enters with the saint and leads the procession. During the event she is doing the dressing.
Information by: Adriana Maria Portolan Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-911
Title:Façoleto Description: Rosary and coins were tied in a scarf (façoleto) that the nonas (grandmothers) kept with them. Historical content and photographic model: Adriana Maria Portolan. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-210
Title: Old suitcase Description: This type of suitcase was generally used by the colonizing Italian settlers, it was a simple accessory made from locally available materials. In the costumes used during the Filò the character "Naldo" (Agenor Frigo) uses this suitcase to compose his clothing, especially in the scene in which the soldier returns from the Second World War and meets his beloved again. Afterwards, the suitcase is taken to the ballroom where other scenes take place and together with other symbolic elements that refer to colonization it will integrate the Filò Talian scenario. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-308
Title: The dinner is ready Description: A typical Italian dinner is ready for tourists. There are approximately one hundred people for dinner which was prepared by the character "Angela" (Delci Pellizzaro) and her two kitchen assistants, using products produced on the Paiol dos Pellizzaro property. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-616
Title: Work tools Description: Old working tools used by settlers. They are part of the decoration of the ballroom of the Paiol dos Pellizzaro and refer to the memory of Italian colonizing immigrants and their descendants. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-323
Title: The Brodo Description: Brodo is a broth made from the unused parts of chickens: feet, bones, cartilage, etc. Traditional in the cuisine of Italian settlers and their descendants, Brodo is a comfort food. Served at the end of the Filò dinner, tourists serve themselves in shells and place it in a cup, accompanying it with bread and grated colonial cheese on top. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-703
Title: Our Lady of Aparecida Description: Synonymous with strength and faith, this small sculpture of Our Lady of Aparecida is part of the images that decorate the chapel of the Paiol dos Pellizzaro. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-351
Title: Corn husk crafts Description: One of the Commissions of the Caminho da Roça from Lageado dos Pintos project is dedicated to the craft work using corn straw. The Commissions have people who want to improve and make handicrafts. The Corn Husk Handicraft Commission is coordinated by Mrs. Gema Bedin. The artisans receive guidance and with this acquired knowledge they develop works. In addition to being a form of leisure these activities stimulate creativity, maintain social interaction and increase the family income with the remuneration from the sale of products.
The corn plantation generates several products such as cornmeal, from which polenta is made, and by-products such as corn straw. The artisans prefer to work with Creole corn straw, and the pieces are generally made of utilitarian and decorative materials with originality as a differential. Straw can be dyed beforehand or used raw. During the work of making the pieces, the straw is moistened to facilitate modeling. The result is a valuable craftsmanship of products and colors, which also integrate the symbols used in Filò Talian. In these photos works made by Gema Bedin, Helena Zandonai, Lídia Favassa and Lurdes Silva. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-110
Title: Chapel Description: Details of the interior of the chapel of the Paiol dos Pellizzaro. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-341
Title: Oração e fé Description: Moment of great introspection and spirituality when the small chapel with the image of Our Lady of Graces is placed at the table on the main stage of Filò. Our Lady of Graces is the patron saint of Filò Talian in Lageado dos Pintos. This image emphasizes faith: one of the pillars of Talian colonization, and resignifies a founding custom of Italian culture brought by colonizing immigrants and their descendants. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-609
Title: The joy Description: The music, the singing and dancing evoke the most genuine feelings of the colonizing immigrant in moments of celebration: unique and unforgettable for the tourists that participate in Filò. In the image the singing in the voice of the character "Gioconda" (Isabel Pasin Dal Vesco). Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-632
Title: Orchard Description: On the rural property of Paiol dos Pellizzaro fruit trees are everywhere and share the space with flowers and the preserved original forest. The smoke that comes from the chimney of the wood stove where the traditional food is prepared composes the perfect poetics of the ancestral scenario. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-224
Title: Old woods Description: Marks of the passage of time impregnated in the grooves in the old woods, refer to the families that lived there and built their lives. They left persistence and determination in the face of pain as a legacy, as the best way to overcome obstacles and build something even greater for their lives, for their children and grandchildren. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-334
Title: Lit candles Description: Over the tables in the ballroom candles lit in glass form rustic candlesticks similar to what happened in the colony in the times of the Italian colonizers and their descendants. They are sources of warm light that beautifully outline people`s contours.
Candles basically serve to light up the internal environments of houses. It is undeniable not to mention the meanings it contains: symbolically it holds the sacred light, the light that illuminates the environment, that removes darkness. It is therefore related to faith, prayer, divine protection, blessing, hope, the certainty of things... and it sustains the spirit to make all the work and sacrifice of the present worthwhile. They refer to the religiosity that supported the colonizing immigrant in the hard journey he undertook in his new land. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-532
Title: Saint Francis and the holy water laver Description: Holy water font located under the image of Saint Francis in front of the chapel of Paiol dos Pellizzaro. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-340
Title: Lit candles Description: Over the tables in the ballroom candles lit in glass form rustic candlesticks similar to what happened in the colony in the times of the Italian colonizers and their descendants. They are sources of warm light that beautifully outline people`s contours.
Candles basically serve to light up the internal environments of houses. It is undeniable not to mention the meanings it contains: symbolically it holds the sacred light, the light that illuminates the environment, that removes darkness. It is therefore related to faith, prayer, divine protection, blessing, hope, the certainty of things... and it sustains the spirit to make all the work and sacrifice of the present worthwhile. They refer to the religiosity that supported the colonizing immigrant in the hard journey he undertook in his new land. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-533
Title: Character "Angelin" Description: Interpreted by Mr. Pedrotti, the character "Angelin" is the substitute accordionist. He participates in Filò playing the accordion in periods when it is necessary to rotate with the main accordionist, Mr. Pasin (character "Mingo").
Information by: Adriana Maria Portolan Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-902
Title: The dressa Description: The dressa" is the braid in the Talian language. Handcrafted the straw braids are produced manually in the community of Lageado dos Pintos. The characters "Helena" (Helena Zandonai) and "Ine" (Inês Mello) demonstrate weaving during the course of the Filò. When used in making straw hats, for example, the straw is modeled little by little: folding, turning, encircling, until the hats are ready. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-551
Title: Flag of San Marco Description: The Veneta flag is sometimes referred to as the "Flag of San Marco". Its use originated almost 15 centuries ago and represents San Marco, the patron Saint of the city and the Republic of Venice. It has six fringes always cut and independent. They have the function of conserving the complete central part which in this way is not damaged by the wind. It has several versions. The most widespread being the one that features the Lion of San Mark with an open book with the inscription in Latin "Pax tibi Marce Evangelista Meus" (Peace be with you, my evangelist Marcos).
The Lion of Saint Mark is a symbolic representation of the evangelist Saint Mark portrayed in the form of a winged lion. He is often depicted with a book under one paw, a halo over his head, and holding a sword in one paw. It is a flag of peace and justice. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-303
Title: Pots on the wood stove Description: Pots on the wood stove during the preparation of the Filò dinner. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-215
Title: Rural regional space: findings and considerations - Filò Project (part 4) - Free translation from Portuguese Description: Article in Portuguese from July 27, 2019 by Professor Jairo Marchesan to the O Jornal of Concórdia, Brazil. In the article Professor Marchesan addresses the origin and history of the Filò and how it was performed in the interior of Rio Grande do Sul State. He comments on its uniqueness and the way it is performed in Lageado dos Pintos. He extols its originality, a fact that makes it an intangible cultural heritage of Santa Catarina State. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-106
Title: Tourists living the Filò Description: Tourists have fun with the opening scenes of the Filò dancing the songs: “Vien qua ninetta” and “Filò”. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-516
Title: Moments of the Filò Talian Description: A mix of feelings makes up the atmosphere experienced by tourists during the Filò, something that refers to the ancient filò of the colonizers, when they got together with friends and relatives. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-702
Title: The old wooden floor Description: The floor that once housed the Pellizzaro`s barn and that today welcomes tourists to dine and have fun during the Filò. Certainly an element that keeps in its grooves the marks and footsteps of ancestors, events and stories that pass through there. Subjectively in the background the flag of Italy complements the scenery, and makes mention and tribute to the women and men that gave rise to those who live there today and preserve the cultural heritage bequeathed by their ancestors: the Italian immigrants and their descendants. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-404
Title: Crafts with banana fiber Description: The Committees of the "Caminho da Roça" project from Lageado dos Pintos are composed by people who wish to improve and make handicrafts. They receive guidance and with this acquired knowledge they develop work. In addition to being a form of leisure, these activities stimulate creativity and social interaction and with remuneration from the sale of products they increase family income. The result is a valuable craftsmanship that also integrates the symbols used in the Filò Talian. In these photos the artisanal work with banana fiber. Photographs: collection of the Filò Talian Association of Concórdia. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-114
Title: Photograph of the Andognini family Description: Descendants of Italian immigrants the Andognini family comes from the city named Antônio Prado, Brazil. The family moved to Concórdia, Brazil, and lived for a while near what would now be the city centre. Later the family settled in the region close to the locality of Lageado dos Pintos. In the photograph, on the extreme left, Mrs. Thereza Amélia Andognini Pellizzaro ("Nona" Thereza), who later married with Mr. Joaquim Pellizzaro, also from a family from Antônio Prado. They are parents of Mr. César Pellizzaro (in memorian), owner of the Paiol dos Pellizzaro. Historical content reported by Filipe Pellizzaro. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-313
Title: The rue branch Description: The character "Phyna" (Iraci Pellizzaro) who is also a healer, brings a branch of rue to bless the godmother "Gigieta" (Margarete Poletto Dalla Costa) and her bambino i> ("baby" translated from Talian). Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-623
Title: Traffic signs Description: On the streets and highways that give access to the Paiol dos Pellizzaro (where Filò Talian takes place) traffic signs indicate the correct path for drivers. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-226
Title: Copper frying pans Description: Utensils that decorate and compose the environment of the ballroom of Paiol dos Pellizzaro where the Filò takes place. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-212
Title: The joy Description: The music, the singing and dancing evoke the most genuine feelings of the colonizing immigrant in moments of celebration: unique and unforgettable for the tourists that participate in Filò. In the image the singing in the voice of the character "Gioconda" (Isabel Pasin Dal Vesco). Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-628
Title: Corn husk crafts Description: One of the Commissions of the Caminho da Roça from Lageado dos Pintos project is dedicated to the craft work using corn straw. The Commissions have people who want to improve and make handicrafts. The Corn Husk Handicraft Commission is coordinated by Mrs. Gema Bedin. The artisans receive guidance and with this acquired knowledge they develop works. In addition to being a form of leisure these activities stimulate creativity, maintain social interaction and increase the family income with the remuneration from the sale of products.
The corn plantation generates several products such as cornmeal, from which polenta is made, and by-products such as corn straw. The artisans prefer to work with Creole corn straw, and the pieces are generally made of utilitarian and decorative materials with originality as a differential. Straw can be dyed beforehand or used raw. During the work of making the pieces, the straw is moistened to facilitate modeling. The result is a valuable craftsmanship of products and colors, which also integrate the symbols used in Filò Talian. In these photos works made by Gema Bedin, Helena Zandonai, Lídia Favassa and Lurdes Silva. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-109
Title: Chapel altar of the Paiol dos Pellizzaro Description: Detail of the altar in the chapel where there is also a special tribute to Mr. César Pellizzaro owner of Paiol dos Pellizzaro. He acted as the character "Toni" in Filò Talian and also contributed to the preservation of the culture of Italian ancestor, and in particular to the Filò project. He was a rural producer and entrepreneur, pioneer of rural tourism in the region of Lageado dos Pintos, Concordia. He passed away on 02/13/2020 at the age of 53. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-342
Title: Sagu Description: Delci Pelizzaro prepares sago, a traditional dessert made with by combining sago pearls with red wine and sometimes accompanied by vanilla cream. Sago originates from the European immigrants cuisine from the highlands of Rio Grande do Sul State. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-101
Title: The polenta Description: A unique moment that deserves to be recorded and kept into the hearts of all tourists who come to Filò. Polenta, an icon of Italian immigration, is already being prepared for supper and the wood stove that heats it and warms the environment as well. The basis of the diet of the colonizing Italian immigrants and their descendants, polenta even has to do with its own identity. It was part of every meal of the day, and to make it they used the very flour they made from the corn they grew and harvested. It was and is consumed to this day in various ways: creamy, fried, grilled, etc. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-549
Title: Angels Description: Sculptures of angels in front of the chapel of the Paiol dos Pellizzaro. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-339
Title: The joy Description: The music, the singing and dancing evoke the most genuine feelings of the colonizing immigrant in moments of celebration: unique and unforgettable for the tourists that participate in Filò. In the image the singing in the voice of the character "Gioconda" (Isabel Pasin Dal Vesco). Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-627
Title: The polenta Description: The character "Gigieta" (Margarete Poletto Dalla Costa) shows that the polenta is ready. So it`s time to cut it in the most traditional way: with a string just like the Italian colonizers and their descendants made. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-561
Title:Pão de Pombinha Description: It is a small bread made to please children, which is shaped like a small dove and whose eyes are made with beans. It is served at the end of the Filò to accompany "Brodo", a broth made with the unused parts of the chicken: feet, bones, cartilage, etc. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-634
Title: Tourists living the Filò Description: Tourists have fun with the opening scenes of the Filò dancing the songs: “Vien qua ninetta” and “Filò”. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-517
Title: Bigoli Description: Bigoli is a dough made in the form of a long and thick thread which is extruded with a device called Bigolaro. This artisanal way of producing pasta dates back to the know-how brought by colonizing immigrants and their descendants. During the Filò Talian the character "Helena" (Helena Zandonai) plays this scene for the tourists which demonstrates how Bigoli was produced by the ancestors using the Bigolaro. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-505
Title: Straw hats Description: Used in farming activities straw hats are part of the settler`s clothing from the beginning of colonization to the present days. They are usually produced by hand in the community itself. These hats are made from woven straw. Once the braid is ready ("dressa" in the Talian language) it is gradually shaped: folding, turning, encircling, until the hats are ready.
During Filò, characters and tourists wear straw hats as part of the event`s attire. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-309
Title: The joy Description: The music, the singing and dancing evoke the most genuine feelings of the colonizing immigrant in moments of celebration: unique and unforgettable for the tourists that participate in Filò. In the image the singing in the voice of the character "Gioconda" (Isabel Pasin Dal Vesco). Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-701
Title: Jellies and jams Description: Handcrafted products with ancestral aromas and flavors are sold at Nona Thereza warehouse of the Paiol dos Pellizzaro: delicacies that preserve the know-how brought by Italian immigrants and their descendants.
This place refers to the old warehouses that existed in the colonies. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-353
Title: Tourists dressed for the Filò Talian Description: Wearing clothes reminiscent of Italian colonizing immigrants, the group of tourists poses for an official photo. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-504
Title: Records that materialize feelings Description: A past that resonates in images in the present. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-519
Title: Family cultural heritage Description: The character "Phyna" (Iraci Pellizzaro) and her niece Juliana. While "Phyna" acts in several scenes at Filò Talian Juliana helps the character "Angela" (Delci Pellizzaro) in preparing the dinner that will be served during the event. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-705
Title: The dinner is ready Description: A typical Italian dinner is ready for tourists. There are approximately one hundred people for dinner which was prepared by the character "Angela" (Delci Pellizzaro) and her two kitchen assistants, using products produced on the Paiol dos Pellizzaro property. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-614
Title: Furniture Description: Furniture and utensils that were part of the everyday life of the colonizers adorn and compose the environment of the ballroom of the Paiol dos Pellizzaro, where the Filò takes place. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-209
Title: Small wall clock Description: Discreetly positioned on the old wooden wall of the Paiol dos Pellizzaro ballroom the small clock decorates and marks the passing of time. It brings in itself, beyond the meaning of the passage of time and the history of all of us, persistence as a way of overcoming the difficulties undertaken in the past. In addition it also points to the achievements and joys of today and the future: reasons for good celebrations. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-214
Title: Hand that leads the candlestick with the lit candle Description: Procession that takes the small chapel with the image of Our Lady of Graces to the main stage. Our Lady of Graces is the patron saint of Filò Talian in Lageado dos Pintos. This scene emphasizes faith: one of the pillars of Talian colonization and resignifies a founding custom of Italian culture brought by colonizing immigrants and their descendants. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-605
Title: Paiol dos Pellizzaro Description: Place where the Filò Talian event takes place every two weeks. It is a private rural property belonging to the Pellizzaro family. It is located 7 km from the centre of the city of Concórdia, Brazil, at the community of Lageado dos Pintos. Located in a wide green area and close to the Lageado dos Pintos river, it has a rustic architecture and complete infrastructure that includes a typical Italian restaurant, inn, warehouse and a chapel; in addition it also has numerous objects, instruments and handicrafts that refer to the Italian colonization in the region. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-102
Title: Wood stove oven Description: The wood that turns into a burning ember and feeds the heat of the wood stove. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-401
Title: Character "Francesca" Description: Interpreted by Mrs. Marla Sgarbossa, the character "Francesca" is a young farmer residing in the community of Lageado dos Pintos. She is the responsible for all the Filò Talian`s photography: records the photographs, develops them, maintains the equipment, etc. Furthermore she is also the Secretary of the Association.
Information by: Adriana Maria Portolan Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-905
Title: Flowers Description: Simple flowers frame and decorate the external spaces of the Pellizzaro family property. They add beauty to the environment and refer to ancient customs practiced by Italian colonizing immigrants and their descendants, a tradition maintained by their heirs. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-352
Title: Straw hat Description: Used in farming activities straw hats are part of the settler`s clothing from the beginning of colonization to the present days. They are usually produced by hand in the community itself. These hats are made from woven straw. Once the braid is ready ("dressa" in the Talian language) it is gradually shaped: folding, turning, encircling, until the hats are ready.
During Filò, characters and tourists wear straw hats as part of the event`s attire. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-522
Title: Old ways of handling products Description: The character "Gigieta" (Margarete Poletto Dalla Costa) explains some characteristics of the products received as a gift from her godmother "Phyna" (Iraci Pellizzaro): milk, eggs, bread, cookies, etc. She comments on the ways that the ancestors used to produce , store, transport these items in the daily lives of these settlers. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-622
Title: Lit candles Description: Candles basically serve to light up the internal environments of houses. It is undeniable not to mention the meanings it contains: symbolically it holds the sacred light, the light that illuminates the environment, that removes darkness. It is therefore related to faith, prayer, divine protection, blessing, hope, the certainty of things... and it sustains the spirit to make all the work and sacrifice of the present worthwhile. They refer to the religiosity that supported the colonizing immigrant in the hard journey he undertook in his new land. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-529
Title: The polenta Description: Joy and a good polenta were never lacking. The polenta is already being prepared for supper and the wood stove that heats it and warms the room too. The basis of the diet of the colonizing Italian immigrants and their descendants, polenta even has to do with its own identity. It was part of every meal of the day and to make it they used the very flour they made from the corn they grew and harvested. It was and is consumed to this day in various ways: creamy, fried, grilled, etc. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-554
Title: Small wooden oratory Description: This small oratory evokes the religious spirit of the colonizing immigrant. It is used during the Filò Talian ceremony in particular in the scene set by candlelight in which the procession takes place and the prayer (in the Talian language): Pupá Nostro (The Our Father) and Ave Maria (The Hail Mary).
According to Adriana Maria Portolan: “Faith is one of the pillars of culture, so we have a very important reference to faith. We took the saint and then we consecrated her at that moment of the Filò, because it was one of the most important moments of this whole ritual".
In the image on the left side are arranged some work tools in the field. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-206
Title: The joy Description: The music, the singing and dancing evoke the most genuine feelings of the colonizing immigrant in moments of celebration: unique and unforgettable for the tourists that participate in Filò. In the image the singing in the voice of the character "Gioconda" (Isabel Pasin Dal Vesco). Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-631
Title: Reception for tourists Description: The former stable which has been revitalized today is the reception stage for tourists, place where they choose and wear the costumes they will use during the Filò Talian, receive a welcome from the actors, and where tea and traditional Bread Cakes are also served. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-501
Title: Roses Description: Roses and other flowers decorate the external spaces of the Pellizzaro family property. They add beauty to the environment and refer to ancient customs practiced by Italian colonizing immigrants and their descendants, a tradition maintained by their heirs. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-333
Title: Welcome to the tourists to the ballroom of Paiol dos Pellizzaro Description: In this scene the character "Naldo" (Agenor Frigo) welcomes tourists to the ballroom of the Paiol dos Pellizzaro. He comments about the great number of tourists that have participated in Filò, but say that each time it happens it is very special: unique! In the sequence he comments on some specific details about, the sequence of scenes to come and other guidelines for tourists. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-555
Title:Waffler Description: Old utensil used to make Waffles. In the Talian language: Waffler. The nonas (grandmothers) and bisnonas (great-grandmothers) put a piece of clay inside this utensil, which they molded into shapes of hearts. The dough was made with eggs, flour, sugar, yeast and milk. As soon as the mixture gained consistency it was placed inside the mold. From then on they took the rings from the wood stove and placed this device over the fire until it was ready. It was often used for children`s snacks: when they came home from school or between main meals. Historical content: Adriana Maria Portolan. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-320
Title: Prayer and faith Description: In a moment of great introspection and spirituality the small chapel with the image of Nossa Senhora das Graças, patroness of Filò Talian de Lageado dos Pintos, arrives at the table on the main stage. Around the table the characters "Rosa" (Rosalina Stedille), "Maria" (Maria Vieira), "Ine" (Inês Mello), "Helena" (Helena Zandonai) and other Filò characters, representing the Talian family: the < i>nonas (grandmothers), bisnonas (great-grandmothers), nonos (grandfathers) and bisnonos (great-grandfathers). Those present say the Our Father and Hail Mary prayers in Talian. This scene emphasizes faith: one of the pillars of Talian colonization, and resignifies a founding custom of Italian culture brought by colonizing immigrants and their descendants. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-606
Title: Decorative plants Description: Decorative plants that adorn the Pellizzaro family property. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-326
Title: Crafts with wicker, corn straw and banana fiber Description: The Committees of the "Caminho da Roça" project from Lageado dos Pintos are composed by people who wish to improve and make handicrafts. They receive guidance and with this acquired knowledge they develop work. In addition to being a form of leisure, these activities stimulate creativity and social interaction and with remuneration from the sale of products they increase family income. The result is a valuable craftsmanship that also integrates the symbols used in the Filò Talian. In these photos utilitarian and decorative handcrafted materials. Photographs: collection of the Filò Talian Association of Concórdia. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 06/06/2023
Nº 023-116
Title: Family portraits Description: Ballroom of the Paiol dos Pellizzaro is where the Filò Talian is held. Decor includes framed family portraits reminiscent of Italian colonizing ancestors and their descendants Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-336
Title: Character "Nene" Description: Interpreted by Mr. Filipe Pellizzaro, the character "Nene", during the Filò, has a speech where he presents the space of the Paiol dos Pellizzaro and comments about the "Caminho da Roça". He is in charge of coordinating the drinks served during the event, as well as being responsible for contacts with visitors and for the commercial management of the Filò Association. Together with his mother, the character "Angela" (Delci Pellizzaro), they manage the property and take care of the entire infrastructure of the place for the Filò, in particular, they are dedicated to preserving the tradition of the food culture of Italian immigration in the region. Filipe is an Environmental Engineer and Sanitarian graduated from the University of Contestado. He is son of César Pellizzaro who acted in the Filò as the character "Toni" and thet passed away in 2020. César did a lot for the preservation of the culture of his Italian ancestors and in particular for the Filò Talian project. He was a rural producer and businessman, a pioneer of rural tourism in the region of Lageado dos Pintos. Filipe follows in his father`s footsteps with great ability.
Information by: Adriana Maria Portolan Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-917
Title: Lit candles Description: Over the tables in the ballroom candles lit in glass form rustic candlesticks similar to what happened in the colony in the times of the Italian colonizers and their descendants. They are sources of warm light that beautifully outline people`s contours.
Candles basically serve to light up the internal environments of houses. It is undeniable not to mention the meanings it contains: symbolically it holds the sacred light, the light that illuminates the environment, that removes darkness. It is therefore related to faith, prayer, divine protection, blessing, hope, the certainty of things... and it sustains the spirit to make all the work and sacrifice of the present worthwhile. They refer to the religiosity that supported the colonizing immigrant in the hard journey he undertook in his new land. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-534
Title: The big pot and the wood stove Description: A typical scene from the colonies and kitchens of the homes of Italian immigrants and their descendants that came to Lageados dos Pintos. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-410
Title: Pellizzaro family hymn Description: Descendant of Italian immigrants from the State of Rio Grande do Sul, the Pellizzaro family composed their own hymn in which they mention the pride of their origins, joy, bravery and courage of their people. Lyrics: Célia Pellizzaro and Music: Gabriel Pellizzaro. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-311
Title: Honey and fruit jams in compotes Description: Handcrafted products with ancestral aromas and flavors are sold at Nona Thereza warehouse of the Paiol dos Pellizzaro: delicacies that preserve the know-how brought by Italian immigrants and their descendants.
This place refers to the old warehouses that existed in the colonies. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-407
Title: The polenta Description: A unique moment that deserves to be recorded and kept into the hearts of all tourists who come to Filò. Polenta, an icon of Italian immigration, is already being prepared for supper and the wood stove that heats it and warms the environment as well. The basis of the diet of the colonizing Italian immigrants and their descendants, polenta even has to do with its own identity. It was part of every meal of the day, and to make it they used the very flour they made from the corn they grew and harvested. It was and is consumed to this day in various ways: creamy, fried, grilled, etc. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-548
Title: Character "Naldo" Description: Interpreted by Mr. Agenor Frigo, the character "Naldo" initially acts as a soldier who survives the end of the Second World War, returns to have a new life here in America and finds his beloved "Ine" (Inês Mello) who has been waiting for he. Then the couple plays the Ombrelin (umbrella in Talian language) scene. During the event he is responsible for establishing the connection between the scenes. He is also responsible for the tributes and references to those present at the Filò.
Information by: Adriana Maria Portolan Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-916
Title: Devotion to Our Lady of Graces Description: Small chapel with the image of Nossa Senhora das Graças patron saint of Filò Talian in Lageado dos Pintos. This image emphasizes faith: one of the pillars of Talian colonization and re-signifies a founding custom of Italian culture brought by colonizing immigrants and their descendants. On the right an image with the Our Father and Hail Mary prayers in the Talian language. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-604
Title: Decorative elements Description: Decorative motifs from local crafts adorn and compose the atmosphere of the ballroom of the Paiol dos Pellizzaro where the Filò takes place. The presence of the Catholic faith always present in the colonizer`s daily life is expressed in the images of the Last Supper. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-220
Title: Character "Rosa" Description: Interpreted by Mrs. Rosalina Stedille, the character "Rosa" is the protagonist in the scene of the arrival of the saint and in the prayer of the Our Father and Ave Maria in the Talian language. Her discreet presence during the Filò event is marked by the sweet and tender expression that reminds us of our nonas (grandmothers) and bisnonas (great-grandmothers), who with their inherent goodness they had so much of serenity, wisdom, humanity, love and care for the family. Her presence contains not only her real life experience, but carries in her the genuine strength of ancestry. Mrs. Rosalina lives in the Lageado dos Pintos community and has raised her family there.
Information by: Adriana Maria Portolan Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-919
Title: The salami Description: It is a sausage of great protein value produced and consumed especially in rural properties. It consists of meat, usually pork, fermented and air-dried. It constitutes an important way to preserve meat and to provide food supply in periods of scarcity. Like other historical-cultural elements it has a great added symbolic value referring to the times of colonization. During Filò Talian it is part of the ambiance of the ballroom of the Paiol dos Pellizzaro. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-315
Title: Reflections Description: Oval mirrors reflecting handicrafts made in the locality of Lageado dos Pintos. Location: Nona Thereza warehouse of the Paiol dos Pellizzaro. Photo model: Adriana Maria Portolan. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-355
Title: Rhombic triacontahedron stellation (Giramundo in Portuguese") Description: The traditional giramundos are handmade decorations in the shape of a star, a polyhedron called rhombic hexecontahedron: solids composed of 60 lozenges that, united, form a kind of star. They are usually produced with cardboard and fabric and the know-how of assembling them has passed from mothers to daughters through oral history. In one of the Commissions that make up the Caminho da Roça de Lageado dos Pintos project the artisans make work like this. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-535
Title: Wines Description: Handcrafted by local producers these wines are sold at Nona Thereza warehouse of the Paiol dos Pellizzaro: flavors and aromas that preserve the know-how brought by Italian immigrants and their descendants.
This place refers to the old warehouses that existed in the colonies. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-354
Title: Old pair of clogs Description: Made of wood and leather this type of clogs was usually used by Italian settlers, a simple footwear produced locally with available materials. In the costumes used during the Filò ceremony some characters wear shoes like these, alluding to the clothing of their nonos (grandfathers) and bisnonos (great-grandfathers). Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-307
Title: Paiol dos Pellizzaro ballroom Description: Place where the Filò Talian takes place. The decor includes objects that refer to the daily life of Italian colonizers and their descendants. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-222
Title: The wine Description: Wine played a leading role in the food pyramid of Italian immigrants, a custom brought from the Motherland, and which also became part of life on Brazilian soil. Their descendants accompanied the evolution of the production processes but in essence they followed the tradition and preserved the artisanal cultivation of the vines. The decoration of the Paiol dos Pellizzaro includes objects that refer to the daily life of these ancestors. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-553
Title: Filò Talian in the media Description: Journalistic reports that have marked the trajectory of Filò Talian from Lageado dos Pintos, Concórdia, Brazil. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-202
Title: Hats Description: All ready for the Filò that starts in the evening. These duly sanitized hats will be used by visitors during the Filò event. It is part of the clothing that refers to the everyday clothes of the Italian colonizers and their descendants. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-345
Title: Yoke Description: It is a piece of wood fitted over the head of draft animals, usually oxen, so that they can be harnessed to a cart or a plow, allowing better use of the physical strength of cattle to carry out work in the field. It is part of the decoration of the great ballroom of the Paiol dos Pellizzaro and symbolically refers to the utensils used by Italian colonizing immigrants and their descendants. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-317
Title: Curtain Description: Windows with rustic fabric curtains decorate the atmosphere of the ballroom of the Paiol dos Pellizzaro, where the Filò takes place. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-208
Title: Bread Cakes - Part 1: Preparing the dough Description: It is a traditional sweet that was made by the nonas (grandmothers) and bisnonas (great-grandmothers). Mrs. Delci Pellizzaro, owner of the Paiol dos Pellizzaro and also the character "Angela" of the Filò Talian, prepares the Bread Cakes with the know-how inherited from the families of Italian immigrants and their descendants.
In the 1st stage she prepares the dough using the following ingredients: wheat flour, warm water, yeast, oil (chicken fat), salt and sugar. The proportion of ingredients may vary depending on factors ranging from the type and quality of inputs to weather conditions such as temperature, humidity, etc. Making the dough includes: mixing the ingredients in a bowl, kneading the dough well on a table, letting it rise, then rolling it up and cutting it into slices. These slices are cut into smaller pieces which are then manually flattened into a shape that resembles a kind of cracker.
In the 2nd stage the dough is fried in lard in a large iron pan and after being fried, it is sprinkled with sugar. Then the Bread Cakes are placed in a basket that will later be taken and offered to tourists arriving at Filò. Thus, tourists are welcomed with a party and this Bread Cakes.
According to Adriana Maria Portolan: "The preparation of the Bread Cake of the nonas was done by leaving the potato yeast to be produced since the night before, and then she would make a batch of bread for the family, which was that clay oven placed there in the backyard of the house. She made the breads and from that amount of breads, from the same mixture, she separated a part to make this Bread Cake. Why? Because the bread take so long until it was ready. So, it was a food. It`s like our biscuits nowadays, it was the Bread Cake that we had.” ... “We didn`t use corn flour. We used formento (in Talian) which is wheat flour. Wheat was one of the few things we bought. Our region is not a great producer of wheat, it is a great producer of corn, which was used both to feed people and to feed animals (pigs).” Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-359
Title: In the kitchen Description: While Filò is taking place, behind the scenes, the character "Angela" (Delci Pellizzaro) and her two kitchen assistants prepare a dinner for approximately one hundred people. They make a typical Italian dinner based on the know-how of the recipes of the nonas (grandmothers) and nonas (great-grandmothers) using only products from the Paiol dos Pellizzaro. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-704
Title: The visit of the godmother Description: In this scene the character "Gigieta" (Margarete Poletto Dalla Costa) receives a visit from her godmother "Phyna" (Iraci Pellizzaro). "Gigieta" had another child recently and is in quarantine. "Phyna" carries a chicken in her lap as well as other gifts that are good for the bedpan`s recovery. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-621
Title: Character "Gigieta" Description: Interpreted by Mrs. Margarete Poletto Dalla Costa , the character "Gigieta" is the lady of the house, she is the Parona (Housewife in the Talian language). She is the talian who receives visitors for the Filò. She is the lead actress and therefore participates in every scene. She coordinates and directs the event and the other actors.
Information by: Adriana Maria Portolan Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-908
Title: Character "Cride" Description: Interpreted by Mr. Enio José Lehr, the character "Cride" is the guitar player of the Filò Talian.
Information by: Adriana Maria Portolan Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-904
Title: The protagonists of Filò Talian arrive Description: Costumes that refer to the history of Italian immigration in the region, added to elements such as: the music, lamps, hats and straw bags, suitcase, bouquet of flowers, baby in arms, the "dressa" (braid in the Talian language), each of these members brings with them the memory of some ancestral reference, and which from this moment on until the end of the presentation of the Filò Talian, they interprets as a character. A remarkable moment when the past meets the present. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-506
Title: Character "Angela" Description: Interpreted by Mrs. Delci Pellizzaro, the character "Angela" is responsible for the cuisine of the event. She prepares the food for a typical Italian dinner, according to the know-how transmitted by the nonas i> (grandmothers) and bisnonas i> (great-grandmothers), reproducing traditional recipes that are served to tourists during Filò Talian. In the preparation of the food she uses products that she herself grows and harvests on her property. Together with her son Filipe Pellizzaro (the character "Nene") she owns the Paiol dos Pellizzaro.
Information by: Adriana Maria Portolan Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-901
Title: Handicrafts Description: Handcrafted products sold at Nona Thereza warehouse of the Paiol dos Pellizzaro. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-358
Title: Character "Mingo" Description: Interpreted by Mr. Pasin, the character "Mingo" is the titular accordionist of the Filò Talian. He participates playing the accordion.
Information by: Adriana Maria Portolan Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 15/12/2022
Nº 023-915
Title: Vintage fireplace blower Description: This manual bellows was used to light the fire. It refers to the daily life of the Italian colonizers and their descendants and is part of the objects that decorate the Paiol dos Pellizzaro ballroom. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-221
Title: Wicker baskets Description: Locally produced the wicker baskets have been very useful elements for storing and transporting food, objects, tools, etc. During Filò Talian, they are part of the decoration of the ballroom of the Paiol dos Pellizzaro and make symbolic mention of the Italian colonizing immigrants and their descendants. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-316
Title: Bread Cakes - Part 2: Frying and sprinkling sugar Description: It is a traditional sweet that was made by the nonas (grandmothers) and bisnonas (great-grandmothers). Mrs. Delci Pellizzaro, owner of the Paiol dos Pellizzaro and also the character "Angela" of the Filò Talian, prepares the Bread Cakes with the know-how inherited from the families of Italian immigrants and their descendants. In the images, her son Filipe Pellizzaro, the character "Nene" from Filò, participates in this stage of making the Bread Dumplings. A beautiful demonstration that tradition is passes from parents to children.
In the 1st stage she prepares the dough using the following ingredients: wheat flour, warm water, yeast, oil (chicken fat), salt and sugar. The proportion of ingredients may vary depending on factors ranging from the type and quality of inputs to weather conditions such as temperature, humidity, etc. Making the dough includes: mixing the ingredients in a bowl, kneading the dough well on a table, letting it rise, then rolling it up and cutting it into slices. These slices are cut into smaller pieces which are then manually flattened into a shape that resembles a kind of cracker.
In the 2nd stage the dough is fried in lard in a large iron pan and after being fried, it is sprinkled with sugar. Then the Bread Cakes are placed in a basket that will later be taken and offered to tourists arriving at Filò. Thus, tourists are welcomed with a party and this Bread Cakes.
According to Adriana Maria Portolan: "The preparation of the Bread Cake of the nonas was done by leaving the potato yeast to be produced since the night before, and then she would make a batch of bread for the family, which was that clay oven placed there in the backyard of the house. She made the breads and from that amount of breads, from the same mixture, she separated a part to make this Bread Cake. Why? Because the bread take so long until it was ready. So, it was a food. It`s like our biscuits nowadays, it was the Bread Cake that we had.” ... “We didn`t use corn flour. We used formento (in Talian) which is wheat flour. Wheat was one of the few things we bought. Our region is not a great producer of wheat, it is a great producer of corn, which was used both to feed people and to feed animals (pigs).” Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-411
Title: Character "Giacomo" Description: Interpreted by Mr. Nestor Kosenhoski, the character "Giacomo" initially assists in welcoming tourists, including guiding drivers in the parking lot. Then he goes to the photography and photo development activities.
Information by: Adriana Maria Portolan Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-907
Title: Character "Marieta" Description: Interpreted by Mrs. Adriana Maria Portolan, the character "Marieta" during Filò has an important participation related to the general infrastructure of the event, observing and acting on the necessary demands for the perfect progress of the works. She personally interacts with tourists observing needs, impressions and providing them with specific knowledge about Filò: a way to encourage their participation to be richer and deeper. In addition to creating the project, Adriana also creates the scenes, describes the characters, manages the group, and works in the marketing of Filò Talian. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-914
Title: Scene of the Ombrelin (umbrella in Talian language): the soldier returning from the Second World War Description: Scene from the Filò Talian in which "Naldo" (Agenor Frigo) is a soldier who survives the end of tthe Second World War returns to have a new life here in America. He wishes a good night to those present and tells that he was fighting in the Battle of Monte Castello in Italy, and that he had "bullet from there, bullet from here" but that he survived. He finds his beloved "Ine" (Inês Mello) who was waiting for him. Naldo is welcomed with joy by the community, which in Filò is represented by other characters and tourists. With an Ombrelin (umbrella in the Talian language) in hand, "Naldo" and "Ine" lead people for a walk to the sound of the traditional song “Vien qua ninetta”. Then he still invites those present: “Did you come to make Filò? What good thing! Now that we`ve all sung together we`re out for a walk “andemo si andemo no andemo sta sera a far filò: cena!!! (supper in Talian), And the scene continues with the song "Filò" with everyone goes towards the Filò. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-515
Title: Filò characters Description: Characterized with their costumes, the Filò actors interpret their characters and convey their joy to the tourists present. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-525
Title: Description: In this scene the character "Nene" (Filipe Pellizzaro) owner of the Paiol dos Pellizzaro together with his mother, Mrs. Delci Pellizzaro (character "Angela"), welcomes the tourists and comments about the "Caminho da Roça" a project in which rural properties in the region of Lageado dos Pintos participate, and then comments on the products offered on his property. Afterwards he invites tourists to a typical Italian dinner.
https://caminhodaroca.tur.br/
https://www.instagram.com/paioldospellizzaro/ Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-558
Title:Andemo sta sera a far filò Description: Scene in which "Gigieta" (Margarete Poletto Dalla Costa) arrives with the tourists. She knocks on the door of the ballroom and her husband "Giovani Batista" (Jordão Zanella) answers. He opens the door and is impressed by the number of people who arrive to make Filò. The dialogue in Talian between them makes the audience amused. Afterwards the audience enters the ballroom of the Paiol dos Pellizzaro and continues singing the song "Filò": andemo si andemo no andemo sta sera a far filò. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-538
Title: The protagonists of Filò Talian arrive Description: Costumes that refer to the history of Italian immigration in the region, added to elements such as: the music, lamps, hats and straw bags, suitcase, bouquet of flowers, baby in arms, the "dressa" (braid in the Talian language), each of these members brings with them the memory of some ancestral reference, and which from this moment on until the end of the presentation of the Filò Talian, they interprets as a character. A remarkable moment when the past meets the present. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-509
Title: Prayer and faith Description: In a moment of great introspection and spirituality the small chapel with the image of Nossa Senhora das Graças, patroness of Filò Talian de Lageado dos Pintos, arrives at the table on the main stage. Around the table the characters "Rosa" (Rosalina Stedille), "Maria" (Maria Vieira), "Ine" (Inês Mello), "Helena" (Helena Zandonai) and other Filò characters, representing the Talian family: the < i>nonas (grandmothers), bisnonas (great-grandmothers), nonos (grandfathers) and bisnonos (great-grandfathers). Those present say the Our Father and Hail Mary prayers in Talian. This scene emphasizes faith: one of the pillars of Talian colonization, and resignifies a founding custom of Italian culture brought by colonizing immigrants and their descendants. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-608
Title: Character "Gioconda" Description: Interpreted by Mrs. Isabel Pasin Dal Vesco, the character "Gioconda" is the main singer of Filò. Owner of a beautiful voice she is personally dedicated to the study of music, especially singing and voice. Also integrated with choral singing, Mrs. Dal Vesco is responsible for the music group, which she conducts. She is the President of the Filò Talian Association.
Information by: Adriana Maria Portolan Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-909
Title: Song: Noantri Que Semo Taliani Description: Authored by Mr. Valdemiro Pastore (Miro), this beautiful song performed during Filò Talian exalts the qualities of the place where he lives: Lageado dos Pintos, Concórdia. In the song, he emphasizes the joy of the residents, the colors of nature, agrotourism, the waterfall, salami, wine, polenta, corn, cassava, sugar, cachaça, butiá, etc. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-350
Title: Tourists dressed for the Filò Talian Description: Wearing clothes reminiscent of Italian colonizing immigrants, the group of tourists poses for an official photo. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-508
Title: The dinner is ready Description: A typical Italian dinner is ready for tourists. There are approximately one hundred people for dinner which was prepared by the character "Angela" (Delci Pellizzaro) and her two kitchen assistants, using products produced on the Paiol dos Pellizzaro property. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-615
Title: Happiness Description: The music, the drinks and the photographs compose the festive atmosphere of the tourists that came to Filò Talian at the ballroom of the Paiol dos Pellizzaro. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-547
Title: Small wooden basket Description: Decorative ornaments like this one, handcrafted in wood, are part of the elements that refer to the Italian colonizing immigrants and their descendants that decorate the Pellizzaro family property. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-329
Title: The protagonists of Filò Talian arrive Description: Protagonists Integrating with the tourists, the protagonists of Filò Talian arrive wearing costumes that refer to the history of Italian immigration in the region. Associated with elements such as music, lamps, straw hats and bags, a suitcase, a bouquet of flowers, a baby in her arms, the "dressa" (braid in the Talian language), they make up a remarkable moment when the past comes against the present. Actors and tourists celebrate and dance this moment. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-511
Title: ... and the Filò started! Description: Music and symbolic elements reminiscent of Italian immigration fill the atmosphere, characters motivate the audience. The character "Nene" (Filipe Pellizzaro) serves the drinks: water, juices and wines; the Filò Talian begins in the ballroom of the Paiol dos Pellizzaro. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-545
Title: International award Description: On 09/21/2015 the Filò from Lageado dos Pintos won 1st place in the video contest of the Festival Internacional de Audiovisual de Cultura e Turismo - FIACULT in the category: "People, Cultures and Traditions". The video showed the history of Italian immigrants through a presentation of the Filò.
https://www.youtube.com/watch?v=n4g0JD1Ho4U
https://aguasdooestecatarinense.com.br/5-piratuba-sc/noticias/422-filo-de-lajeado-dos-pintos-recebe-premio-internacional Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-203
Title: Toni and Angela Description: A beautiful memory of the characters played by the couple César Pellizzaro (Toni) and Delci Pelizzaro (Angela). An important tribute is paid to the character "Toni" who did so much for the preservation of the culture of the Italian ancestors and in particular for the Filò Talian project. He was a rural producer and entrepreneur, pioneer of rural tourism in the region of Lageado dos Pintos, Concórdia. He passed away on 02/13/2020 at the age of 53. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-218
Title: Metal chain to support iron pans Description: This current was used when you had ground fire. It served to support the pot and adjust its height in relation to the fire. It is one of the objects that integrates the decoration of the ballroom of the Paiol dos Pellizzaro and refers to the life of the Italian colonizers and their descendants.
It belonged to the family of Adriana Maria Portolan. According to her: “I brought this chain here not long ago. This chain belongs to my family. This chain supported many pans. I`ll hang it up for you to see. This chain was where there was ground fire. We would hook the hanging chain hooked to the ceiling and adjust the length of it to regulate the distance from the pot to the fire. It`s from my family history.” Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-321
Title: Bigolaro Description: It is a device used to extrude dough in the form of a long and thick thread: the Bigoli. This artisanal way of producing pasta dates back to the know-how brought by colonizing immigrants and their descendants. During the Filò Talian the character "Helena" (Helena Zandonai) plays a scene in which she produces the Bigoli using the Bigolaro. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-346
Title: Description: Scene in which "Gigieta" (Margarete Poletto Dalla Costa) and her husband "Giovani Batista" (Jordão Zanella) with their bambino (baby in Talian language) on their lap welcome the tourists. Gigieta talks about the joy it is to welcome them to Lageado dos Pintos. She introduces her husband Giovani, talks about the baby and invites everyone to the Filò saying what happens at the party: “Parlemo, cantemo, pregemo, magnemo anca e doppo balemo” (in Talian language: we speak , we sing, we pray, we will eat too and then we will dance). Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-513
Title: The blessing Description: With a branch of rue in hand, the character "Phyna" (Iraci Pellizzaro), who is also a healer, performs a collective blessing of tourists who, spontaneously, were interested in participating. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-625
Title: Paiol dos Pellizzaro ballroom Description: Place where the Filò Talian takes place. The decor includes objects that refer to the daily life of Italian colonizers and their descendants. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-337
Title: Filò Project Description: This project was created in August 2013. This table presents the entities participating in the project: Manager, Cultural Supporter, Idealizers and Group of Actors. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-105
Title: Decorative ornaments Description: Decorative ornaments are part of the elements that refer to the Italian colonizing immigrants and their descendants that decorate the Pellizzaro family property. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-327
Title:Andemo sta sera a far filò(Let`s make filò tonight, in the Talian language) Description: Singing the song "Filò" (andemo si andemo no andemo sta sera a far filò) the participants of Filò head towards the ballroom where some scenes from the show will be presented and where supper will also take place. This scene of displacement reframes the journey of the Italian settlers and their descendants towards the filò. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-527
Title: Our Lady and Jesus Christ Description: Images that refer to the faith present in the daily life of Italian colonizers and their descendants. These paintings frame and compose the atmosphere of the ballroom of the Paiol dos Pellizzaro where Filò Talian takes place. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-304
Title: The lit candle Description: Candles basically serve to light up the internal environments of houses. It is undeniable not to mention the meanings it contains: symbolically it holds the sacred light, the light that illuminates the environment, that removes darkness. It is therefore related to faith, prayer, divine protection, blessing, hope, the certainty of things... and it sustains the spirit to make all the work and sacrifice of the present worthwhile. They refer to the religiosity that supported the colonizing immigrant in the hard journey he undertook in his new land. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-528
Title: ... and the Filò started! Description: Music and symbolic elements reminiscent of Italian immigration fill the atmosphere, the characters motivate the audience: Filò Talian begins in the ballroom of the Paiol dos Pellizzaro. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-541
Title: Corn husk crafts Description: One of the Commissions of the Caminho da Roça from Lageado dos Pintos project is dedicated to the craft work using corn straw. The Commissions have people who want to improve and make handicrafts. The Corn Husk Handicraft Commission is coordinated by Mrs. Gema Bedin. The artisans receive guidance and with this acquired knowledge they develop works. In addition to being a form of leisure these activities stimulate creativity, maintain social interaction and increase the family income with the remuneration from the sale of products.
The corn plantation generates several products such as cornmeal, from which polenta is made, and by-products such as corn straw. The artisans prefer to work with Creole corn straw, and the pieces are generally made of utilitarian and decorative materials with originality as a differential. Straw can be dyed beforehand or used raw. During the work of making the pieces, the straw is moistened to facilitate modeling. The result is a valuable craftsmanship of products and colors, which also integrate the symbols used in Filò Talian. In these photos works made by Gema Bedin, Helena Zandonai, Lídia Favassa and Lurdes Silva. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-108
Title: The protagonists of Filò Talian arrive Description: Costumes that refer to the history of Italian immigration in the region, added to elements such as: the music, lamps, hats and straw bags, suitcase, bouquet of flowers, baby in arms, the "dressa" (braid in the Talian language), each of these members brings with them the memory of some ancestral reference, and which from this moment on until the end of the presentation of the Filò Talian, they interprets as a character. A remarkable moment when the past meets the present. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-510
Title: Cultural support by Sicoob Crediauc Description: The Sicoob Crediauc - Cooperativa de Crédito de Livre Admissão de Associados do Alto Uruguai Catarinense is a non-banking financial institution, a limited liability cooperative society, of people, of a simple and non-profit nature, governed by these Bylaws and by current legislation, headquartered in the city of Concórdia, Brazil. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-104
Title: Decorative characters Description: In the gardens of Paiol dos Pellizzaro, sculptures of small characters from the colony, such as children, frame the beauty of the external spaces of the property. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-409
Title: Corn husk crafts Description: One of the Commissions of the Caminho da Roça from Lageado dos Pintos project is dedicated to the craft work using corn straw. The Commissions have people who want to improve and make handicrafts. The Corn Husk Handicraft Commission is coordinated by Mrs. Gema Bedin. The artisans receive guidance and with this acquired knowledge they develop works. In addition to being a form of leisure these activities stimulate creativity, maintain social interaction and increase the family income with the remuneration from the sale of products.
The corn plantation generates several products such as cornmeal, from which polenta is made, and by-products such as corn straw. The artisans prefer to work with Creole corn straw, and the pieces are generally made of utilitarian and decorative materials with originality as a differential. Straw can be dyed beforehand or used raw. During the work of making the pieces, the straw is moistened to facilitate modeling. The result is a valuable craftsmanship of products and colors, which also integrate the symbols used in Filò Talian. In these photos Mrs. Lurdes Silva. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-113
Title: Decorative art Description: Decorative motifs from local crafts adorn and compose the atmosphere of the ballroom of the Paiol dos Pellizzaro, where the Filò takes place. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-205
Title: Old shotgun Description: Are part of the decoration of the ballroom of the Paiol dos Pellizzaro and refer to the memory of Italian colonizing immigrants and their descendants. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-324
Title: Evolution of women`s lives Description: In this scene the character "Gigieta" (Margarete Poletto Dalla Costa) comments about the differences in the life that women have today compared to the one they had a hundred years ago, when Italian immigrants and their descendants arrived in Lageado dos Pintos. And then she invites the tourists to watch the polenta pour. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-559
Title: Elements of the daily life of Italian colonizing immigrants Description: The suitcase, the baskets and corn husk flowers, the pair of clogs are elements that refer to the daily lives of our grandfathers and great-grandfathers. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-207
Title: ... and the Filò started! Description: Music and symbolic elements reminiscent of Italian immigration fill the atmosphere, characters motivate the audience. The character "Nene" (Filipe Pellizzaro) serves the drinks: water, juices and wines; the Filò Talian begins in the ballroom of the Paiol dos Pellizzaro. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-543
Title: Bird house Description: Decorative ornaments like this one, handcrafted in straw, are part of the elements that refer to the Italian colonizing immigrants and their descendants that decorate the Pellizzaro family property. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-328
Title: Description: The women`s and men`s toilets respectively are indicated according to the Talian language. Internally these toilets are equipped according to the standards of current plumbing and sanitary installations, however, the anteroom is decorated with elements that refer to the old latrines used by the colonizers. For example, corn on the cob placed in a basket in front of the doors is an important historical element related to people`s intimate hygiene. The story tells us that, over time, they began to be built spaces outside the residences for the use of people`s physiological needs (evacuation), which were called "patentes". They were made of wood, stood high off the ground and inside had a seat with a central cavity where people sat and could evacuate. The waste fell into a pit located at the bottom of the enclosure where it was deposited. In the colony as well as in many other situations in the life of the farmer the materials that were left over or that did not have a specific purpose were called: "stubbles". For personal cleanliness, in the beginning, herbs or plant leaves were used. In the course of time, the ears of husked corn that were left over also began to be used for this purpose and they were usually available next to the toilet in order to be used to clean people`s private parts after evacuation. It was a custom of the settlers families. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-204
Title: The apron Description: According to Adriana Maria Portolan: “The apron of the nona (grandmother) is much deeper than one might imagine. The apron was as much for picking up the pot that was hot, as when the ninth was harvesting outside, she stored things to take inside the house. So he was supportive of that. It was for protecting clothes because there was no way to wash it so many times; it was easier to wash the apron than to wash the clothes. And he also dried the tears.” Historical content and photographic model: Adriana Maria Portolan.
As can be seen, the nona apron is an element of women`s clothing that has multiple functions and meanings and that go far beyond its primary purpose, which is to protect undergarments:
- In the kitchen, for example, it served as a glove to remove the frying pan from the oven, to sit on the ledge to cool the apple cake that just came out of the oven, to shake the wood to enliven the wood fire, to wave to let you know that lunch was ready;
- In the chicken coop, it was used to transport the eggs and sometimes the chicks;
- In the field, to transport fruits, vegetables, greenery and dry wood;
- When visitors arrived suddenly, to clean any dust that was in sight. In these situations it also served to protect shy children;
- In other situations to clean the children`s dirty little faces, or even to dry their tears;
- On cold days, to warm up, wrapping it in your arms.
Base content: post of the Filò Talian at Facebook on 01/13/2020. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-211
Title: Costumes for the Filò Description: Hats, shirts, dresses, aprons, scarves, etc. All ready for the Filò that starts in the evening. These duly folded and sanitized clothes will be used by visitors during the Filò event. It is a garment that refers to the everyday clothes of the Italian colonizers and their descendants. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-343
Title: Decorative pans Description: Utensils that decorate and compose the installations of the Paiol dos Pellizzaro where the Filò takes place. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-347
Title: Decorative flowers Description: Small flowers decorate and compose the environment of the ballroom of the Paiol dos Pellizzaro where Filò takes place. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-306
Title: Decorative objects Description: Objects used by the Italian colonizers and their descendants now decorate and compose the environment of the ballroom of Paiol dos Pellizzaro where Filò takes place. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-305
Title: Character "Phyna" Description: Interpreted by Mrs. Iraci Pellizzaro, the character "Phyna" is responsible for preparing the polenta, which will then be “turned” on the Panaro (polenta turning board, in the Talian language) and which will then be cut with a string. Later she acts in the scene of the godmother`s visit, in which she also acts with the healer.
Information by: Adriana Maria Portolan Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-918
Title: The dinner is ready Description: A typical Italian dinner is ready for tourists. There are approximately one hundred people for dinner which was prepared by the character "Angela" (Delci Pellizzaro) and her two kitchen assistants, using products produced on the Paiol dos Pellizzaro property. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-602
Title: Orchard Description: On the rural property of Paiol dos Pellizzaro fruit trees are everywhere and share the space with flowers and the preserved original forest. The smoke that comes from the chimney of the wood stove where the traditional food is prepared composes the perfect poetics of the ancestral scenario. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-225
Title: Clogs Description: Made of wood and leather this type of clogs was usually used by Italian settlers, a simple footwear produced locally with available materials. In the costumes used during the Filò ceremony some characters wear shoes like these, alluding to the clothing of their nonos (grandfathers) and bisnonos (great-grandfathers). Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-544
Title: Bird house Description: This little house for birds is an artisan product made from purungo (porongo) - Lagenaria siceraria, whose fruits are also used to make chimarrão bowls and gourds.
Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-348
Title: Corn husk crafts Description: One of the Commissions of the Caminho da Roça from Lageado dos Pintos project is dedicated to the craft work using corn straw. The Commissions have people who want to improve and make handicrafts. The Corn Husk Handicraft Commission is coordinated by Mrs. Gema Bedin. The artisans receive guidance and with this acquired knowledge they develop works. In addition to being a form of leisure these activities stimulate creativity, maintain social interaction and increase the family income with the remuneration from the sale of products.
The corn plantation generates several products such as cornmeal, from which polenta is made, and by-products such as corn straw. The artisans prefer to work with Creole corn straw, and the pieces are generally made of utilitarian and decorative materials with originality as a differential. Straw can be dyed beforehand or used raw. During the work of making the pieces, the straw is moistened to facilitate modeling. The result is a valuable craftsmanship of products and colors, which also integrate the symbols used in Filò Talian. In these photos Mrs. Helena Zandonai. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-112
Title: The joy Description: The music, the singing and dancing evoke the most genuine feelings of the colonizing immigrant in moments of celebration: unique and unforgettable for the tourists that participate in Filò. In the image the singing in the voice of the character "Gioconda" (Isabel Pasin Dal Vesco). Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-633
Title: Traditions Description: Filò family 2022 memory: 9th year of the Filò family. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-217
Title: Kitchen utensils Description: Utensils that decorate and compose the environment of the ballroom of Paiol dos Pellizzaro where the Filò takes place. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-319
Title: Table numbers Description: The numbering of the tables in the ballroom to the Paiol dos Pellizzaro is made with the reuse and painting of wood, creating a rustic and original decoration of great beauty. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-302
Title: The grape Description: Grapes played a leading role in the food pyramid of Italian immigrants, a custom brought from the Motherland, and which also became part of life on Brazilian soil. Their descendants accompanied the evolution of the production processes but in essence they followed the tradition and preserved the artisanal cultivation of the vines. The decoration of the Paiol dos Pellizzaro includes objects that refer to the daily life of these ancestors. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-330
Title: The lit candle Description: Candles basically serve to light up the internal environments of houses. It is undeniable not to mention the meanings it contains: symbolically it holds the sacred light, the light that illuminates the environment, that removes darkness. It is therefore related to faith, prayer, divine protection, blessing, hope, the certainty of things... and it sustains the spirit to make all the work and sacrifice of the present worthwhile. They refer to the religiosity that supported the colonizing immigrant in the hard journey he undertook in his new land. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-335
Title: Lit candles Description: Over the tables in the ballroom candles lit in glass form rustic candlesticks similar to what happened in the colony in the times of the Italian colonizers and their descendants. They are sources of warm light that beautifully outline people`s contours.
Candles basically serve to light up the internal environments of houses. It is undeniable not to mention the meanings it contains: symbolically it holds the sacred light, the light that illuminates the environment, that removes darkness. It is therefore related to faith, prayer, divine protection, blessing, hope, the certainty of things... and it sustains the spirit to make all the work and sacrifice of the present worthwhile. They refer to the religiosity that supported the colonizing immigrant in the hard journey he undertook in his new land. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-530
Title: Windows Description: A look inside and outside. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-349
Title: ... and the Filò started! Description: Music and symbolic elements reminiscent of Italian immigration fill the atmosphere, the characters motivate the audience: Filò Talian begins in the ballroom of the Paiol dos Pellizzaro. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-540
Title: Handicrafts Description: Handcrafted products sold at Nona Thereza warehouse of the Paiol dos Pellizzaro. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-357
Title: .. and the Filò started! Description: Music and symbolic elements reminiscent of Italian immigration fill the atmosphere. Residents of the community of Lageado dos Pintos also participate in Filò and help to serve juices and wines to tourists. In the image Deivid Carlos Zimmermann. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-611
Title: Character "Maria" Description: Interpreted by Mrs. Maria Vieira, the character "Maria" initially coordinates helping tourists with clothes and getting dressed as soon as they arrive. Then she helps the character "Phyna" (Iraci Pellizzaro) in the preparation and "turning" of the polenta. She is also with the character "Rosa" (Rosalina Stedille) in the scene of the saint`s arrival and in the Our Father and Ave Maria prayers in the Talian language. And in some cases Maria also acts in the godmother scene, when there is a need to take turns in the scene. In this case, she plays the character of the godmother.
Information by: Adriana Maria Portolan Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-913
Title: Handicrafts Description: Handcrafted products sold at Nona Thereza warehouse of the Paiol dos Pellizzaro. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-356
Title: The photographic records Description: A unique moment that deserves to be recorded and kept in the hearts of all tourists who come to Filò. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-556
Title: Straw hats Description: Used in farming activities straw hats are part of the settler`s clothing from the beginning of colonization to the present days. They are usually produced by hand in the community itself. These hats are made from woven straw. Once the braid is ready ("dressa" in the Talian language) it is gradually shaped: folding, turning, encircling, until the hats are ready.
During Filò, characters and tourists wear straw hats as part of the event`s attire. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-518
Title: Character "Ine" Description: Interpreted by Mrs. Inês Mello, the character "Ine" initially performs the Ombrelin scene (umbrella in the Talian language), which is the scene in which the soldier returns from the Second World War and finds his beloved again: in the case, she that was waiting for him. Then she makes dressa (braid in the Talian language) for straw hats during the event. She also contributes during the sale of the products at the end.
Information by: Adriana Maria Portolan Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-912
Title: Character "Cecilia" Description: Interpreted by Mrs. Ana Moroskoski Rios, the character "Cecilia" is responsible for welcoming tourists and for their clothing. She supports other actors and tourists during Filò as well. She helps during the photographs, makes the sales during the marketing of the products and also assists in several other functions.
Information by: Adriana Maria Portolan Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-903
Title: Reception for tourists Description: The former stable which has been revitalized today is the reception stage for tourists, place where they choose and wear the costumes they will use during the Filò Talian, receive a welcome from the actors, and where tea and traditional Bread Cakes are also served. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-507
Title: Door to the ballroom of the Paiol dos Pellizzaro Description: This large wood double leaf door is the place where tourists for the Filò enter. The place is set by objects that refer to the daily life of Italian colonizers and their descendants and includes the flag of Italy as a tribute to that country. There two scenes of the event take place: the reception of the tourists and the procession of reception for tourists and the procession of Our Lady of Graces, Patroness of the Filò Talian of the Lageado dos Pintos. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-219
Title: The dinner Description: The sound of the music that evokes the most genuine feelings of the colonizing immigrant, a moment of celebration among the tourists present at the typical Italian dinner. With food that brings the work of hands that reproduce ancestral flavors, the know-how that surpasses generations is enjoyed by all: unique and unforgettable moments. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-617
Title: The traditional pouring of the polenta Description: With the polenta ready on the wood stove, in this scene the character "Phyna" (Iraci Pellizzaro ) demonstrates to the tourists the traditional pouring of the polenta on the Panaro (the board for turning polenta): a way to do that was customarily used by the families of the colonizers and is still used today. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-560
Title: Lamp Description: Lamps were basically used to light up dark environments and paths. As a form of allusion to Italian colonizing immigrants and their descendants lamps are an integral part of several scenes of the Filò Talian. It is undeniable not to mention the meanings they contains: symbolically the lamp holds the light, the light that comes ahead, that illuminates the path, that illuminates the environment, that removes the darkness. It is, therefore, related to becoming, to what will come, to faith, to hope, to the bright and colorful future, far from darkness... and that makes all the work and sacrifice of the present worthwhile. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-526
Title: The dinner is ready Description: A typical Italian dinner is ready for tourists. There are approximately one hundred people for dinner which was prepared by the character "Angela" (Delci Pellizzaro) and her two kitchen assistants, using products produced on the Paiol dos Pellizzaro property. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-612
Title: Sugar cane brandy Description: The brandy produced from sugar cane is a nationally widespread alcoholic beverage of great historical and cultural value. Aged or not, this kind of brandy is generally consumed on festive occasions such as the Filò Talian of Lageado dos Pintos. In that even, it is part of the elements that pay homage to Italian colonizing immigrants and their descendants. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-312
Title: Decorative art Description: Decorative motifs from local crafts adorn and compose the atmosphere of the ballroom of the Paiol dos Pellizzaro, where the Filò takes place. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-301
Title: The dinner is ready Description: The character "Angela" (Delci Pellizzaro) checks the last details for the tasty typical Italian dinner that will be served to the tourists who visit the Filò Talian that night. The highlight is the "Polenta Brustolada" (grilled polenta). There are approximately one hundred people for dinner which was prepared by "Angela" herself with her two kitchen assistants, using products produced on the Paiol dos Pellizzaro Paiol property. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-601
Title: Fregolá Description: The Fregolá is a typical recipe of Italian colonizing immigrants and their descendants. Its main feature is the ease of preparation using few ingredients. From Talian fregolá means to crumble.
Ingredients: corn flour, sugar, pinch of salt, lard, eggs, and sometimes orange zest and juice. Some recipes also include a little wheat flour and baking powder. The ingredients are mixed to form a consistent dough. This dough is spread over a rectangular shape and goes into the oven. After roasting, it is cut into small rectangles and served to tourists.
In the image Mrs. Delci Pellizzaro, owner of the Paiol dos Pellizzaro and also the character "Angela" of Filò Talian, prepares Fregolá with the know-how inherited from the families of Italian immigrants and their descendants. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-402
Title: The protagonists of Filò Talian arrive Description: Protagonists Integrating with the tourists, the protagonists of Filò Talian arrive wearing costumes that refer to the history of Italian immigration in the region. Associated with elements such as music, lamps, straw hats and bags, a suitcase, a bouquet of flowers, a baby in her arms, the "dressa" (braid in the Talian language), they make up a remarkable moment when the past comes against the present. Actors and tourists celebrate and dance this moment. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-514
Title: The polenta Description: A unique moment that deserves to be recorded and kept into the hearts of all tourists who come to Filò. Polenta, an icon of Italian immigration, is already being prepared for supper and the wood stove that heats it and warms the environment as well. The basis of the diet of the colonizing Italian immigrants and their descendants, polenta even has to do with its own identity. It was part of every meal of the day, and to make it they used the very flour they made from the corn they grew and harvested. It was and is consumed to this day in various ways: creamy, fried, grilled, etc. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-546
Title: Small cross carved in wood Description: This small oratory evokes the religious spirit of the colonizing immigrant. The oratory is used during the Filò Talian ceremony in particular in the scene set by candlelight in which the procession takes place and the prayer (in the Talian language): Pupá Nostro (Our Father) and Ave Maria (Hail Mary).
According to Adriana Maria Portolan: “Faith is one of the pillars of culture, so we have a very important reference to faith. We took the saint and then we consecrated her at that moment of the Filò, because it was one of the most important moments of this whole ritual". Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-332
Title: The joy Description: The music, the singing and dancing evoke the most genuine feelings of the colonizing immigrant in moments of celebration: unique and unforgettable for the tourists that participate in Filò. In the image the singing in the voice of the character "Gioconda" (Isabel Pasin Dal Vesco). Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-618
Title: Lit candles Description: Over the tables in the ballroom candles lit in glass form rustic candlesticks similar to what happened in the colony in the times of the Italian colonizers and their descendants. They are sources of warm light that beautifully outline people`s contours.
Candles basically serve to light up the internal environments of houses. It is undeniable not to mention the meanings it contains: symbolically it holds the sacred light, the light that illuminates the environment, that removes darkness. It is therefore related to faith, prayer, divine protection, blessing, hope, the certainty of things... and it sustains the spirit to make all the work and sacrifice of the present worthwhile. They refer to the religiosity that supported the colonizing immigrant in the hard journey he undertook in his new land. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-531
Title: Traditions Description: Memories of the early years of the Filò family. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-201
Title: Shirts and hats Description: All ready for the Filò that starts in the evening. These duly folded and sanitized pieces of clothing will be used by visitors during the Filò event. It is a garment that refers to the everyday clothes of the Italian colonizers and their descendants. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-344
Title: Paiol dos Pellizzaro Description: Place where the Filò Talian event takes place every two weeks. It is a private rural property belonging to the Pellizzaro family. It is located 7 km from the centre of the city of Concórdia, Brazil, at the community of Lageado dos Pintos. Located in a wide green area and close to the Lageado dos Pintos river, it has a rustic architecture and complete infrastructure that includes a typical Italian restaurant, inn, warehouse and a chapel; in addition it also has numerous objects, instruments and handicrafts that refer to the Italian colonization in the region. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-405
Title: Procession of Our Lady of Graces Description: In this scene the character "Marieta" (Adriana Maria Portolan) guides the tourists who will participate in the procession that will lead, by candlelight, the small oratory with the image Our Lady of Graces. Our Lady of Graces is the patron saint of Filò Talian in Lageado dos Pintos. They will enter in silence, walk slowly to the main stage and place the chapel there on the table. The characters "Rosa" (Rosalina Stedille), "Maria" (Maria Vieira), "Ine" (Inês Mello), "Helena" (Helena Zandonai) and other Filò characters will be waiting there, representing the Talian family: the nonas (grandmothers), bisnonas (great-grandmothers), nonos (grandfathers) and bisnonos (great-grandfathers). As a sign of greater respect during this Filò moment everyone takes off their straw hats and, after a few words from "Gigieta" (Margarete Poletto Dalla Costa), say the Our Father and Ave Maria prayers in Talian, a scene of great emotion and spirituality. This scene emphasizes faith: one of the pillars of Talian colonization and resignifies a founding custom of Italian culture brought by colonizing immigrants and their descendants. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-603
Title: Certificate Description:"Mèrito Talian 2019 - Certificato de omaio e trofeo consegnà a Filò Talian de Concórdia como ricognossimento del rilevante contributo nela fondassion, promossion e divulgassion del Talian. Nova Erechim/SC, 26 de otobre de 2019." Tradução livre: "Mèrito Talian 2019 - Certificate of honor and trophy delivered to Filò Talian from Concórdia as recognition of the relevant contribution by the foundation, promotion and dissemination of the Talian. Nova Erechim, Brazil, October 26, 2019". Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-103
Title: ... and the Filò started! Description: Music and symbolic elements reminiscent of Italian immigration fill the atmosphere, the characters motivate the audience already seated at the tables: Filò Talian begins in the ballroom of the Paiol dos Pellizzaro.
Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-542
Title: Character "Giovani Batista" Description: Interpreted by Mr. Jordão Zanella, the character "Giovani Batista" is the husband of the character "Gigieta" (Margarete Poletto Dalla Costa). The couple participates in many scenes of the Filò. "Giovani Batista" has a very important role in the story of the arrival of immigrants from Italy. He participates in the scenes showing the old tools, Mora`s game, the jokes and the godmother`s visit.
Information by: Adriana Maria Portolan Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-910
Title: Prayer and faith Description: In a moment of great introspection and spirituality the small chapel with the image of Nossa Senhora das Graças, patroness of Filò Talian de Lageado dos Pintos, arrives at the table on the main stage. Around the table the characters "Rosa" (Rosalina Stedille), "Maria" (Maria Vieira), "Ine" (Inês Mello), "Helena" (Helena Zandonai) and other Filò characters, representing the Talian family: the < i>nonas (grandmothers), bisnonas (great-grandmothers), nonos (grandfathers) and bisnonos (great-grandfathers). Those present say the Our Father and Hail Mary prayers in Talian. This scene emphasizes faith: one of the pillars of Talian colonization, and resignifies a founding custom of Italian culture brought by colonizing immigrants and their descendants. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-607
Title: Straw hats Description: Used in farming activities straw hats are part of the settler`s clothing from the beginning of colonization to the present days. They are usually produced by hand in the community itself. These hats are made from woven straw. Once the braid is ready ("dressa" in the Talian language) it is gradually shaped: folding, turning, encircling, until the hats are ready.
During Filò, characters and tourists wear straw hats as part of the event`s attire. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-537
Title: The Mora Description: In this scene, the characters "Giovani Batista" (Jordão Zanella) and "Francesco" (Amarildo Pastore) and a guest tourist participate in the legendary game of Mora, which is traditionally is performed in the Talian language. The objective is to guess the number of the set of fingers of the hand that the opponents present on a table. The players show their fingers and shout the supposed numbers until one of them hits the sum.
According to Jordão Zanella: "It`s an ancient sport. It appeared in prisons in Italy. The prisoners there had nothing to do, they invented the Mora game. The game consists of matching the number of fingers that the other two are playing. Guessing the sum of the two takes the point. When the point is mine I already play with the other opponent. Often it is played with four people. There are three types of Mora games: 1) the Mora Cantada which is a game where he sings a little song and plays "filò, filò, filá" and plays "sinque, sie, sète..." (five , six, seven... translated from Talian); 2) The Morina which is a quick game: "sinque, sie, sète..."; everything too fast, nobody understands; and 3) Ponto Parola which is a slower game, which allows people to interpret who took the point. But it is a sport that was very practiced by our ancestors. They broke up the table, left the gaming tables with their fingers bleeding. It was played a lot here in our region and in Serra Gaúcha. In Nova Veneza they keep this tradition. Here in the region of Ibirama, which had Italian immigration directly from Italy, the Talian culture is also very preserved there". Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-619
Title: Kitchen utensils Description: Utensils that decorate and compose the environment of the ballroom of Paiol dos Pellizzaro where the Filò takes place. Detail for the bundle of macela hung to dry, aromatize the environment and then be used to make tea. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-213
Title: The traditional songs of Italian immigrants Description: "Giovani Batista" (Jordão Zanella) and "Francesco" (Amarildo Pastore) sing songs from the traditional repertoire of Italian colonizers and their descendants. Among the songs the unmistakable "Merica Merica" that portrays the saga of immigrants. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023
Nº 023-550
Title: Handicrafts Description: Handcrafted products sold at Nona Thereza warehouse of the Paiol dos Pellizzaro. Local: Concórdia, Brazil Date of Registration: 29/04/2023